Eu tenho as chaves. Sou eu que tenho as chaves do carro. | Open Subtitles | أنا أحمل المفاتيح أنا أحمل مفاتيح السيارة |
Para as famílias que têm crianças com necessidades especiais, por todo este país, Eu tenho uma mensagem para vocês. | Open Subtitles | للعائلات التي لديها أطفال من ذوي الإحتاجات الخاصة في جميع أنحاء الوطن أنا أحمل لكم رسالة |
Eu tenho dinheiro e livrei-me do meu telemóvel. | Open Subtitles | أنا أحمل مبلغاً نقدياً وقد تخلصت من هاتفي |
Estou com esta coisa na minha mão, neste monento. | Open Subtitles | أنا أحمل هذا الشئ العين في يدي الأن |
Estou com as mãos num intestino delgado. Não fales de comida. | Open Subtitles | أنا أحمل في يدي أمعاء دقيقة هل يمكننا تجنب الحديث عن الطعام ؟ |
Não me façam perseguir-vos. Carrego aqui um ser vivo. | Open Subtitles | لا تدعيني أُطاردكِ ، أنا أحمل إنساناً معي |
Se a mulher que Eu trago para casa não aguenta um bebé, então talvez não mereça a minha atencão. | Open Subtitles | نظرة، إذا أنا أحمل منزل امرأة الذين لا يستطيعون الوقوف يجري حولها طفل... ... ثم ربما أنا لا أريد أن يكون مع تلك المرأة. |
Senhora, Eu tenho um crachá falso, jamais desperdiçaria a sua suposta investigação. | Open Subtitles | سيّدتي، أنا أحمل شارة مزيفة ولم أكن أود أن أعرقل تحقيقكِ المزعوم. |
Eu tenho uma espada, mas mal sei usá-la. | Open Subtitles | أنا أحمل سيفاً ولكنني لا أعرف كيف أستخدمه |
Isto não é um empate. Eu tenho a arma. | Open Subtitles | لا يمكنك طلب ذلك أنا أحمل المسدس |
Eu tenho levado este pecado durante anos. | Open Subtitles | أنا أحمل وزر هذه الخطايا منذ سنوات |
Essa viagem começará com uma auto-exploração... e Eu tenho o mapa na mão, Dusty. | Open Subtitles | لكن هذه الرحلة تبدأ... باكتشاف الذات... و أنا أحمل الخريطة بيدي الاثنتين |
Julia, Eu tenho o software num disco portátil. | Open Subtitles | جوليا " أنا أحمل البرمجيات الأساسية " على قطعة منفصلة |
Estou com um raio duma prova, e não posso fazer nada quanto a isso. | Open Subtitles | أنا أحمل دليل أدانة ولا أستطيع فعل شيئ به |
Estou com uma pulseira, o que significa que o FBI sabe que estive aqui. | Open Subtitles | أنا أحمل سوار تعقب مكتب التحقيقات الفدرالي سيعلم أني كنت هنا |
Estou com o vírus, mas alguém está a tentar matar-me. | Open Subtitles | أنا أحمل الفيروس لكن هُناك أحدهم يحاول قتلي |
Tivemos relações e eu Carrego um filho dele. | Open Subtitles | لقد كان يوما مثيرا و أنا أحمل الآن طفلــه |
Agora Carrego o saco do ténis a uma menina rica e mimada. | Open Subtitles | الآن أنا أحمل حقيبة التنس لفتاة صغيرة غنية |
Eu Carrego as cicatrizes da escravidão como todos os outros, mas era importante para mim saber que como escravos, éramos bons quando comparados com outros escravos ao longo da história. | Open Subtitles | أنا أحمل بالطبع كل ندوب العبودية مثل الجميع ولكنه من المهم بشكل بالنسبة لي أن أعرف أننا حين كنا عبيداً كنا جيدين جداً مقارنة ببقية العبيد عبر التاريخ |
- Eu trago. É a minha vez, certo? | Open Subtitles | أنا أحمل , أنه دوري أليس كذلك ؟ |
- Eu trago uma arma. - Não se aproxime. | Open Subtitles | ـ أنا أحمل سلاحاً ـ لا تقترب |
Eu trago o teu coração | Open Subtitles | أنا أحمل قلبك |