| Certo. Eu dirijo esta trampa e não aprendi as balelas técnicas. | Open Subtitles | أنا أدير هذا المكان ولا أعرف شيئا عن التقنيات. |
| Eu dirijo três programas de associativismo em Stanford, e há muita competição para lá entrar. Quando envio as cartas aos estudantes que não entraram, sei que haverá sempre pessoas desiludidas. | TED | الآن، أنا أدير ثلاثة برامج زمالة في ستانفورد، وهم يتنافسون بشراسة ليتمكنوا من الانضمام وعندما أرسل رسالةً لمن تم استبعادهم من الطلاب، أعرف دائما أن البعض منهم يخيب أملهم. |
| Eu tenho um grupo aqui às terças e quintas às 10h. | Open Subtitles | أنا أدير مجموعة هنا يوم الثلاثاء والخميس في الساعة العاشرة. |
| Como gerente deste hotel, Eu comando uma rigorosa e eficiente máquina. | Open Subtitles | كمديرة لهذا الفندق ، أنا أدير الأمور بكفاءة وبإنتاجية كبيرة |
| Como já tinha explicado aos seus colegas, Eu giro um negócio legal. | Open Subtitles | كما وحضت لرفاقك أنا أدير عمل قانوني |
| Não olhe para ele, Eu mando aqui. | Open Subtitles | لا تنظر له أنا أدير هذا الأمر |
| - O senhor entende, Sou dono de circo... | Open Subtitles | , أنا أدير سيركً و ــ أننا علي علم بذلك |
| Eu gerencio 3 divisões da Yamagato! | Open Subtitles | "أنا أدير ثلاثة أقسام في "ياماجاتو |
| É lá que Estou a gerir um abrigo para quem não tem teto. | Open Subtitles | أنا أدير ملجأ هناك لأولئك الذين لا يملكون سقفاً يئويهم |
| Eu dirijo alguns jornais. O que você faz? | Open Subtitles | أنا أدير عدة صحف ماذا تعملين ؟ |
| Eu dirijo esta sucursal e vou proteger-te pessoalmente. | Open Subtitles | أنا أدير هذا المكتب وسأحميكِ بنفسى |
| És um ladrão de maçãs mexicano. Eu dirijo a fábrica de sidra. | Open Subtitles | إنك لص تفاح مكسيكي أنا أدير حانة الشرب |
| Eu tenho uma loja. Ajudo esta gente pobre a sobreviver com os seus vales de comida. | Open Subtitles | أنا أدير متجراَ أساعد الفقراء القادمين من البساتين |
| Eu tenho um estúdio de "design" em Nova Iorque. | TED | أنا أدير ستوديو للتصميم في نيويورك. |
| Eu comando esta organização, de acordo com a minha opinião. | Open Subtitles | أنا أدير هذه المنظمة بالطريقة التي أرى مناسبة |
| Vamos esclarecer uma coisa. Eu comando uma fábrica de linguiças. | Open Subtitles | دعني أوضّح لك شيئًا، أنا أدير مطبخًا سياسيًا |
| Eu giro aqui um negócio profissional. | Open Subtitles | أتعرف , أنا أدير عمل احترافي هنا |
| Eu giro um negócio honesto e limpo. | Open Subtitles | أنا أدير عملاً نزيهاً |
| - Não? - Bom, Eu mando no programa. | Open Subtitles | أنا أدير البرنامج فحسب |
| Eu mando neste bando agora. | Open Subtitles | أنا أدير هذه العصابة الآن |
| Sou dono de uma empresa de seis mil milhões de dólares. | Open Subtitles | أنا أدير شركة بقيمة ستة ملايين دولار |
| Sou dono de uma casa na árvore respeitável. Só queria saber se viste alguma coisa. | Open Subtitles | أنا أدير منزل شجرة محترم - أنا أسأل فقط إن رأيت أيّ شيء - |
| Eu gerencio o Abbey, ok? | Open Subtitles | أنا أدير (آبي) ، حسناً ؟ |
| De qualquer forma, agora Estou a gerir a Lavandaria. | Open Subtitles | لكن المهم بأن الآن أنا أدير المغسلة |
| Trato das vidas de 72 clientes e recebo 264 telefonemas por dia. | Open Subtitles | أنا أدير حياة وأحلام 72 عميلاً وأحصل على معدل 216 مكالمة هاتفية يومياً هذا ما أفعله |