"أنا أردت أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu queria
        
    Só porque os meus pais quiseram. eu queria ser xerife. Open Subtitles لأن أبواي أرادوا أن أكون هكذا أنا أردت أن أكون مأمور شرطة
    Naomi, eu queria provar-te que conseguia fazer as coisas sozinho. Open Subtitles ناعومي,أنظري,أنا أردت أن أثبت لكِ أن يمكنني أن أعمل الأشياء لوحدي
    Não. eu queria ficar a olhar para a rapariga que está morta há um ano. Open Subtitles لا ، أنا أردت أن أشاهد الفتاة التي ماتت منذ سنة
    Ninguém me mandou. eu queria ver-te. Open Subtitles لم يرسلنى أى أحد أنا أردت أن أراك
    eu queria ter chegado ao 110º. Open Subtitles أنا أردت أن استمرّ حتى المباراة 110
    eu queria dizer-lho, mas não consegui. Open Subtitles أنا أردت أن... أنا أردت أن.. أخبرها,تعرفى؟
    Primeiro de tudo, eu... queria dizer obrigada. Open Subtitles ...بادئ الأمر , أنا أردت أن اقول شكرا لك
    eu queria ser espião. Open Subtitles أو رجل أمن أنا أردت أن أصبح جاسوساَ
    Eu... eu queria lá estar para ti. Open Subtitles أنا .. أنا أردت أن أكون هناك من أجلك
    Aqui entre nós, eu queria fazer Gabriel Garcia Marquez. Open Subtitles سأخبرك, بيني و بينك أنا أردت أن أقدم سيرة (جابرييل جارسيا ماركيز)
    Sra. Teague, eu queria conhecê-la. Open Subtitles سيدة تيغ أنا أردت أن ألتقيك
    Eu acho... que... eu queria ser respeitável. Open Subtitles أظن... أنا... أردت أن أكون محترماً.
    E eu queria ser diferente. Open Subtitles و أنا أردت أن اكون مختلفاً
    Tanya, uma velha amiga minha. eu queria Ihe agradecer. Open Subtitles من أنا أردت أن أشكركم
    - eu queria ser rico. Open Subtitles . و أنا أردت أن أكون غنيا
    Max, ouve, eu queria beijar-te. Open Subtitles ماكس)، من فضلك، أنا أردت أن أقبلك) أنا أريد أن أقبلك
    - eu queria te dar. Open Subtitles - أنا أردت أن تحصلي عليها -
    - Não, eu... queria ligar-te primeiro. Open Subtitles -لا، أنا... أردت أن أتصل بك أولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus