Sinto que a vida se divide em horrível e infeliz. | Open Subtitles | أنا أشعر أن الحياة تنقسم ما بين الرهيب والبائس |
Sinto que está uma fera lá fora à espreita. | Open Subtitles | أنا أشعر أن هناك حيوان بالخارج يتربص بنا |
E Sinto que ele me está a chamar agora para esta missão. | Open Subtitles | و أنا أشعر أن الله يدعوني الآن من أجل تلك المهمة |
Sinto que ele tem muito potencial e está a desperdiçá-lo. | Open Subtitles | أنا أشعر أن لديه إيمكانياتٌ كثيرة، لكنه يبذرها فقط |
Eu Sinto que todo esse sofrimento do mundo vem de pessoas que ainda... permitem serem eles mesmos tratados desse jeito. | Open Subtitles | أنا أشعر أن مُعظم أحزان العالم تنبع من أناس مثل هذه ومع ذلك يسمحون للآخرين أن يعاملونهم كأنهم هذا |
Eu Sinto que o Michael não faz nenhum esforço para se relacionar comigo. | Open Subtitles | و أنا أشعر أن مايكل لا يقوم بأي مجهود على الاطلاق للتواصل معي |
Sinto que não aparecer pode colocar-me em desvantagem. | Open Subtitles | أنا أشعر أن عدم حضوري سيضعني في وضع غير جيد |
Meritíssima, Sinto que seria um candidato melhor do que o estado, neste caso. | Open Subtitles | أنا أشعر أن بإمكاني أن أكون أفضل من الولاية في هذه القضية بالذات |
Sinto que trabalhar aqui está a destruir os meus instintos. | Open Subtitles | أنظري, أنا أشعر أن عملي هنا يدمِّر مهارتي |
É que Sinto que temos tanto em comum que seria um pecado não nos conhecermos melhor. | Open Subtitles | أنا أشعر أن لدينا اهتمامات مشتركة وستكون خطيئة إن لم نتعرف عليها سوياً |
Sinto que não estás no espírito da visita de estudo. | Open Subtitles | أنا أشعر أن مزاجكِ مُتعكّر بوجودكِ هنا |
Sinto que é aqui que eu entro. | Open Subtitles | أنا أشعر أن هذا حيثما يحين دوري |
Eu Sinto que é meu.. | Open Subtitles | .. أنا أشعر أن من |