Hey, Eu conheço-te, tu trabalhas na loja de ferragens, certo? | Open Subtitles | أنا أعرفك أنت تعمل فى مخزن قطع الكمبيوتر .. |
Eu conheço-te muito bem. Não tens um osso violento no teu corpo. | Open Subtitles | أنا أعرفك طوال حياتك أنت لا تملك ذرة عنفٍ في نفسك |
Eu conheço-te. Foste tu que tiveste um ataque epiléptico no cinema. | Open Subtitles | أنا أعرفك ، أنت من أصيب بنوبة صرع في السينما |
Nossa Senhora! Eu conheço-o! Esteve no "Dança dos Famosos". | Open Subtitles | أنا أعرفك ، أنت كنت ببرنامج رقص المشاهير |
Eu conheço-te. Quando fechas os olhos consegues ver algo melhor. | Open Subtitles | أنا أعرفك وأعرف عندما تغلقين عينيكِ ترين شيئًا أفضل |
Espera aí. Eu conheço-te. És a transexual do blog sobre política. | Open Subtitles | مهلًا، أنا أعرفك أنت المتحولة جنسيًا التي تكتب مدونات سياسية |
- Não, não estou. - Eu conheço-te. É o que pensas. | Open Subtitles | ـ لا ، ليس صحيحا ـ أنا أعرفك ، أنت تفكرين بهذه الطريقة |
Eu conheço-te, não vais fazer nada a não ser sair com o Tonny. | Open Subtitles | أنا أعرفك.لن تفعل أى شيئ سوى التسكع مع طونى |
Sabe, Deck, Eu conheço-te á muito tempo para discutir-mos sobre percentagens. | Open Subtitles | أتعلم يا ديك ، أنا أعرفك منذ وقت طويل وأنت الآن تفاوضني على النسب المئوية |
Eu conheço-te. Ias acabar por fazer asneira. | Open Subtitles | أنا أعرفك وأعرف أنك ستخرب ذلك بطريقةٍ ما لو حصل |
Eu conheço-te, ok? | Open Subtitles | أنا أعرفك جيداً.. أنت حتى لا تستطيع قيادة دراجة |
Eu conheço-te. | Open Subtitles | اسمعي أنا أعرفك كل ما تشعرين به ليس خطأ لأنه |
O miúdo da Eleanor Reilly? Eu conheço-te. | Open Subtitles | نعم، الفتى الصغير في أسرة رايلي أنا أعرفك |
Tenta controlar-se um pouco. Eu conheço-te, és obsessivo. | Open Subtitles | تحاسبها على كل نقرة، ستاني أنا أعرفك لا تدع شيء يمر بسلام |
O quão fácil é pensar após a cirurgia. Eu conheço-te. | Open Subtitles | وكم هو أسهل للتفكير بعد العملية أنا أعرفك |
Hey, Meu, Eu conheço-te, Vi a tua luta em Jersey. foi muito boa. | Open Subtitles | مهلاً, يا رجل, أنا أعرفك, رأيتك تقاتل في جيرسي. وكان هذا جيداً حقاً. |
Eu conheço-o! Vimo-nos no restaurante do Francês. Chamo-me Rama-Kandra. | Open Subtitles | ـ أنا أعرفك ـ نعم، في مطعم الرجل الفرنسي |
Mas Eu conheço-o. Aposto que tem um plano, não tem? | Open Subtitles | أنا أعرفك رغم ذالك أنا أراهن أن لديك خطة أليس كذالك |
Eu Conheço-a. É a senhora do M.P.. Está bem? | Open Subtitles | أنا أعرفك ، تعملين في مكتب المحامي العام هل أنت بخير؟ |
Eu te conheço. Se dissesse, você não desceria do navio. | Open Subtitles | أنا أعرفك ، لأو أخبرتك لما نزلت من المركب |
Eu conheço você. Você é o Rock! Como descobriu meu laboratório? | Open Subtitles | أنا أعرفك أنت روك، كيف وجدت معملي؟ |
Eu sou o Todd, muito prazer. Eu sei quem tu és... Han Solo. | Open Subtitles | أنا "تود" ، سرني لقاءك- "أنا أعرفك "هان سولو- |
- Conheço-te melhor do que imaginas. | Open Subtitles | أنا أعرفك أكثر مما تتخيل. |