"أنا أعرف أنه من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sei que é
        
    • Eu sei que
        
    São reais. Sei que é difícil de ouvir. Aceite que fez estas coisas. Open Subtitles أنا أعرف أنه من الصعب سماع هذا ولكن تقبل أنك فعلت هذا
    Sei que é difícil acreditar, mas ligue os fatos Open Subtitles أنا أعرف أنه من الصعب تصديق ولكن حاولى ربط الأحداث مع بعضها
    Somos teus amigos. Sei que é mau faltar às aulas, mas a Janis disse que éramos amigas. Open Subtitles أنا أعرف أنه من الخطأ التغيب عن الصف ولكن جانيس قالت نحن أصدقاء..
    Eu sei que custa aceitá-lo, mas juro-te que é verdade. Open Subtitles أنا أعرف أنه من الصعب سماع ذلك ولكن أقسم لك أن تلك هي الحقيقة
    Olha, Eu sei que às vezes é difícil ser casado comigo. Open Subtitles انظر أنا أعرف أنه من الصعب أن تكون متزوجاً بي أحياناً
    Eu Sei que é difícil crescer quando não sabes em quem confiar. Open Subtitles أنا أعرف أنه من الصعب أن تكبُر ولم تعرف بمن يجب أن تثق
    Sei que é difícil de aceitar, mas, foi aquilo que aconteceu. Open Subtitles أنا أعرف أنه من الصعب قبول هذا لكن هذا الذي حدث
    Sei que é dificil ofender um homem como você, mas tentarei. Open Subtitles سيد (باكنر) أنا أعرف أنه من الصعوبة إهانة شخص مثلك و لكني دعني احاول
    Eu sei que ele é um pato, mas trata-me como uma senhora. Open Subtitles -مرحباً يا (بوج ) أنا أعرف أنه من البط لكنه يعاملنى بلطف
    Eu sei que não te deve interessar mas o meu verdadeiro nome é Cathy. Open Subtitles ... أنا أعرف أنه من المحتمل أنكِ لا تهتمين ( ولكن إسمي الحقيقي هو ( كاثي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus