Sei que faltei a umas consultas, mas... | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد نسيت عدد قليل من المواعيد |
A sério, Sei que causei muitos problemas e o teu pai está chateado. | Open Subtitles | أنا أعني. أنا أعلم أنني قد سببت الكثير من المشاكل و والدك متضايق كثيراً |
Sei que te prometi, mas não te posso prometer trazer-te de volta a casa. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد وعدتك. لكنني لا أستطيع أن أعد بأن أعيدك ثانية إلى عالمك |
Eu Sei que te magoei muito. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد سببت لك الكثير من الألم |
Desculpa, Sei que te desapontei. | Open Subtitles | أنا جدا، لذلك، آسف أنا أعلم أنني قد بخيبة أمل لك |
Sei que tenho trabalhado demais ultimamente. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد يعملون بجد للغاية في الآونة الأخيرة. |
Sei que cometi erros, mas não tenho tempo para pedir perdão até que encontremos a Grace. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد ارتكبت أخطاء، ولكن ليس لدي الوقت ل طلب الصفح من أي شخص حتى نجد جريس أولا. |
Sei que fiz tudo o que podia para te ajudar. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني قد فعلت كل ما في وسعي |
"Eu Sei que fiz o que era suposto fazer... | Open Subtitles | "أنا أعلم أنني قد فعلت ما خلقت لفعله، |
Sei que disse que já vi casos estranhos, antes... mas este é muito estranho. | Open Subtitles | ولسبب وجيه. أنا أعلم أنني قد قال، "هذا هو واحد غريب حقا،" من قبل، ولكن هذا هو واحد غريب حقا. |