"أنا أعلم انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sei que
        
    Sei que não fez nada de mal. Sente-se. Open Subtitles أنا أعلم انك لم تفعل أي شيء خاطيء فقط أجلس
    Sei que odeias tudo sobre a Sra. Broderick. Open Subtitles اسمع,أنا أعلم انك تكره كل شيء عن مسز برودريك
    Eu Sei que sofre porque não estava com o seu filho esta noite. Open Subtitles أنا أعلم انك قوية لقد فعلنا ما فعلناة الليلة الماضية
    Sei que não perguntaste por nada, e nem sei se te importa. Open Subtitles أنا أعلم انك لم تسألي حول ذلك ، وانا لا أعرف حتى اذا كنت مهتمة بالامر
    Ouve, eu Sei que provavelmente estás chateado, mas eu posso explicar. Open Subtitles الآن ، انظر ، أنا أعلم انك ربما تكون مستاءآ ولكن أستطيع أن أشرح لك
    Sei que, por vezes, observa os miúdos na cave da escola. Open Subtitles أنا أعلم انك بعض الأحيان تشاهد المراهقين في القبو الموجود في المدرسة
    Sei que também o temes. É perigoso para as mulheres. Open Subtitles أنا أعلم انك تخشاها كذلك ، أنها أمر خطير بالنسبة للمرأه.
    Agora que Sei que está a ouvir-me, o que acha de responder a algumas perguntas? Open Subtitles الآن أنا أعلم انك تستمع، ماذا عن بعض الأسئلة ؟
    Sei que deve achar tudo isto muito injusto. Open Subtitles أنا أعلم انك تفكريين بأن هذا غير عادل
    Olha, Turk, eu Sei que sentes que fizeste o que estava certo para ele, mas tens de compreender que o Sr. Corman acha que tu o desiludiste. Open Subtitles انظر يا تورك... أنا أعلم انك فعلت الصواب له و لكن يجب ان تعلم... ان مستر كورمان يشعر انك خذلته.
    Eu Sei que fizeste o melhor trabalho que podias. Open Subtitles أنا أعلم انك فعلت كل ما بوسعك.
    Sei que tentaram prendê-lo. Open Subtitles أنا أعلم انك كنت على وشك القبض عليه
    Ouve, eu Sei que não gostas da ideia de eu trabalhar com reclusos por causa da Katie, mas eu estou bem. Open Subtitles حسنا ، انظر ، أنا ، أنا أعلم انك لا تحب فكرة ان أعمل مع سجين بسبب كاتي لكن أنا بخير .
    Eu Sei que no seu trabalho matou pessoas. Open Subtitles "أنا أعلم انك في مجال عملك قد قتلت أشخاص"
    Sei que acha que eu falhei nos meus deveres como magistrado ao defender os direitos em Salem e que tem suspeitas obscuras sobre mim. Open Subtitles أنا أعلم انك تشعر إنني بطريقة أو بأخري قد تخاذلت في واجباتي، كقاضي للتمسك بالحقوق الطبيعية هنا في "في بلدة "سايلم
    Sei que nunca gostaste muito de mim, mas isto... é completamente anti profissional. Open Subtitles أنا أعلم انك لا تحبني لكن هذا... الامر غير مهني كيف تسمح بحدوثه
    Bem, Sei que estás a ver coisas. Open Subtitles حسناً، أنا أعلم انك ترى أشياء
    David, Sei que pensa que está a fazer o correcto. Open Subtitles إنظر , (ديفيد) أنا أعلم انك تعتقد بأنك تقوم بالفعل الصحيح
    Lamento muito. Sei que estás a sofrer. Open Subtitles .أنا آسف .أنا أعلم انك تعاني
    Sei que estás. Open Subtitles أنظر، أنا أعلم انك كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus