"أنا أعيش مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu vivo com
        
    • Vivo com a
        
    • Moro com a
        
    • tenho de viver com o
        
    • estou a viver com um
        
    Eu vivo com 4 adolescentes e tu vives com 2 adultos. Open Subtitles أنا أعيش مع 4 مراهقين انت تعيشين مع بالغين
    Eu vivo com ele e o máximo que consigo arrancar-lhe é um grunhido. Open Subtitles أنا أعيش مع رجل، وأكثر ما خرجت به هو التذمر
    E Eu vivo com a minha irmã, ela não me dá sossego. Open Subtitles وأنا ... ... أنا أعيش مع أختي، في الواقع. وقال إنه لا يريد لي أن يكون وحده.
    Sou o Mort e Vivo com a minha mãe. E sou de fraca qualidade. Open Subtitles اسمي مورت و أنا أعيش مع أمي ولدي معايير منخفضة جداً
    Vivo com a Ethel Merman, mas sem o talento. Open Subtitles أنا أعيش مع "إيثيل ميرمين" بفرق عدم وجود موهبة.
    Moro com a minha mãe e ela está a fazer sexo com um estranho e eu tinha que sair de casa. Open Subtitles أنا أعيش مع أمي، و إنها كانت تمارس الجنس الخشن مع غريب، وكان عليَّ الخروج من المنزل
    Esqueci-me de indicar que não queria uma mascote como colega de quarto e agora tenho de viver com o Alce Mitchtopher. Open Subtitles لقد نسيت أن أكتب " لا للطالبات الذين يعلقون أشياء لجلب الحظ " في ورقة طلب زميل السكن والآن أنا أعيش مع الموظ
    Hoje, estou a viver com um monstro. Open Subtitles اليوم أنا أعيش مع وحش
    Meus pais morreram quando eu tinha 12 anos, e Eu vivo com o meu avô. Open Subtitles اه، والدي توفي عندما كان عمري 12، لذلك أنا... أنا أعيش مع جدي.
    Eu vivo com outro homem. Open Subtitles أنا أعيش مع رجل آخر
    Eu vivo com aquelas mulheres. Open Subtitles أنا أعيش مع تلك النساء
    Eu vivo com um fantasma. Open Subtitles أنا أعيش مع شبح
    Eu vivo com os meus pais. Open Subtitles أنا أعيش مع والديّ
    Eu vivo com a minha avó. Open Subtitles أنا أعيش مع جدتي
    Eu vivo com uma idosa. Open Subtitles أنا أعيش مع سيدة مسنة.
    Quer saber como Vivo com a minha consciência. Open Subtitles تريدين معرفة كم أنا أعيش مع نفسي.
    Vivo com a minha mãe. Acabei de sair da prisão. Open Subtitles أنا أعيش مع أمي و قد خرجت لتوي من السجن
    Não sou casado. Vivo com a minha irmã. Open Subtitles ليس لي زوجة، أنا أعيش مع أختي
    De qualquer modo, agora Vivo com a minha tia, a mãe da Drew, e... Open Subtitles على أيّ حال ، الآن أنا أعيش مع (عمّتي ، ووالدة (درو
    Moro com a minha tia, em Pilsen, então, não pago aluguer o que é bom. Open Subtitles أنا أعيش مع عمتي في بيلسين وهذا يعني أنه لا يوجد إيجار وهذا جيد
    Eu é que tenho de viver com o palhaço. Open Subtitles أنا أعيش مع ثعبان مخادع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus