"أنا أفكر في" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou a pensar em
        
    • Estou a pensar no
        
    • Estou pensando em
        
    • Pensarei em
        
    • Estou a pensar na
        
    • Estou a pensar num
        
    • Estou a pensar nas
        
    • Estava a pensar na
        
    • Estava a pensar em
        
    • Estou a pensar nisso
        
    • estou a pensar noutra
        
    Aliás, Estou a pensar em expandi-lo. Vou contratar um arquitecto. Open Subtitles في الواقع, أنا أفكر في التوسع, وجلب مهندس معماري
    Estou a pensar em tornar-me um orador motivacional. Open Subtitles أنا أفكر في الواقع حول يصبح محاضرا لتحفيز الجماهير.
    Estou a pensar... em sair do maldito negócio de gado. Open Subtitles أنا أفكر في الابتعاد عن عمل الرعي اللعين
    Então, Estou a pensar no "agora". E agora Open Subtitles لذا أنا أفكر في اللحظة الحالية اللحطة الحالية فقط
    Estou pensando em comprar a casa grande para mim, e te tirar daqui para algum lugar, mais de acordo com seu encanto e beleza. Open Subtitles أنا أفكر في شراء بيت المزرعة لنفسي وأنقلك من هنا للأطراف المزيد من السحر والجمال
    Estou a pensar em usar aquelas faixas branqueadoras no caso de arranjar um patrocinador e ficar bonito nas revistas. Open Subtitles أنا أفكر في الحصول على واحدة من تلك الشرائط المبيضة تعلم، في حال حصلت على تمويل حتى أبدو جميلاً في المجلات
    Então, Estou a pensar em furar as orelhas, sabes, com aquelas argolas que esticam os orelhas. Open Subtitles أنا أفكر في أن أثقب اذناي،كما تعرف حلق أسود كبير
    Sim, mas, Estou a pensar em fazer uma ligação isolada para ler o código QR, depois podemos ver o que há no Site. Open Subtitles ولكن أترين .. أنا أفكر في إعداد اتصال معزول لمسح رمز الاستجابة السريعة، ثم يمكننا أن نرى ما هو الموجود على الموقع
    Estou a pensar em lagostins. Open Subtitles أنا أفكر في القريدس الكبير ، أليس كذلك؟ نعم
    Estou a pensar em dar-te uma carga de porrada, pá! Open Subtitles أنا أفكر في أن أبرحكَ ضرباً يا لعين.
    Estou a pensar em mim, preciso de trabalhar. Open Subtitles أنا أفكر في نفسي انا احتاج الى عمل
    Estou a pensar em abrir uma loja de pesca perto da marina. Open Subtitles أنا أفكر في إفتتاح محل أشرعة قرب الشاطئ
    Estou a pensar no facto de que é um mundo muito perigoso no qual nós vivemos. Open Subtitles أنا أفكر في حقيقة أنّ هذا العالم الذي نعيش فيه خطيرٌ جدًا
    Estou pensando em Peter e David vivendo felizes para sempre. Open Subtitles أنا أفكر في حياة ديفيد وبيتر السعيدة بعد كل هذا
    Não te preocupes. Pensarei em algo. Open Subtitles أنا أفكر في شيء.
    Estou a pensar na tua nova esposa. Queres mesmo desiludi-la? Open Subtitles أنا أفكر في شعور عروستك الجديد حسنا، هل تريد حقا أن تخيب أمالها؟
    Estou a pensar num Lincoln duplo com queijo. Open Subtitles أنا أفكر في وجبة لينكولن المزدوجة مع الجبنة
    E em resumo, Estou a pensar nas palavras do grande Clarence Thomas. Open Subtitles وفي الجمع، أنا أفكر في كلامات كلارنس توماس العظيم.
    - Estás bem? Estava a pensar na pobrezinha da Phoebe que foi emprenhada. Open Subtitles أنا أفكر في فيبي المسكينة المغلوبة علي أمرها
    Na verdade, Estava a pensar em ser psicanalista. Open Subtitles في الحقيقة أنا أفكر في أن أكون محللاً نفسياً
    Então, não quer mesmo voltar para casa? Sim, Estou a pensar nisso. Onde é que estiveste? Open Subtitles هل ما زلت متأكد أنك لا تريد الذهاب للمنزل? نعم، أنا أفكر في ذلك. مرحبا أين كنتي ?
    estou a pensar noutra das minhas pacientes, a Priya, que está num casamento feliz, ama o marido, e nunca quereria magoá-lo. TED أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus