A minha mãe é inocente. Meritíssimo, Eu represento a acusada. | Open Subtitles | أمي بريئة يا حضرة القاضي سيدي أنا أمثل السيّدة |
Eu represento o Sr. Daniel Christie, | Open Subtitles | أنا أمثل السيد دانيال كريستى الذي بحق القانون |
Eu represento a Cloudmir Vodka, e eles querem um promotor que a peça em bares da moda. | Open Subtitles | أنا أمثل شركة كلاودمير للفودكا ويريدون أشخاصاً لترويجها بطلبها في حانة مشهورة |
Represento um grupo de coleccionadores conhecido como o Consórcio Arturiano. | Open Subtitles | أنا أمثل مجموعة من الجامعين المعروفين باسم "آرثويوم كونسورتيوم". |
Mas eu não. Gostem ou não, Eu represento os membros deste sindicato, que são do sexo feminino. | Open Subtitles | سواء أعجبكم هذا أم لا أنا أمثل أعضاء من هذه |
Seja lá como for, Eu represento a Destilaria Duff, e você, senhor, enquanto repre- sentante da Pawtucket Patriot Ale, está a ser processado por roubo de propriedade intelectual e violação de patente. | Open Subtitles | ليكن هذا كما ينبغي أنا أمثل مصنع جعة دف وأنت يا سيدي كممثل لـ باوتاكيت |
Detetive, Eu represento Mickey Donovan bem como o seu tutor nomeado pelo tribunal, Ray Donovan. | Open Subtitles | ايها المحقق ,أنا أمثل ميكي دونوفان وكذلك عينت له المحكمة وصي , راي دونفان |
As indemnizações são uma coisa boa, mas as pessoas que Eu represento não querem que resolvam nada. | Open Subtitles | تعويضات كلها طيبة وجيدة ، ولكن الناس أنا أمثل لا أريد منك لتصحيح الامر. |
Eu represento banqueiros suíços compradores desta propriedade. | Open Subtitles | كما ترين، أنا أمثل المصرفيين السويسريين الذين يشترون هذه الملكية. |
Eu represento a qualidade por aqui. O meu nome é conhecido por ela. | Open Subtitles | أنا أمثل الجودة هنا سمعتي معروفة بهذا |
Eu represento alguns dos grandes estúdios de cinema de Hollywood. | Open Subtitles | أنا أمثل بعضا من أكبر إستديوهات الأفلام في (هوليوود) |
E quer queiras, quer não, Eu represento o Opry. | Open Subtitles | وسواء أعجبك الأمر أو لم يعجبك، أنا أمثل "أوبري". |
Na verdade, seria eu. Represento a Vector Petroleum. | Open Subtitles | . فى الواقع ، يجب أن يكون أنا . "أنا أمثل "فيكتور بتروليم |
Represento o governo com todos os direitos e o meu cliente está certo. | Open Subtitles | أنا أمثل حكومة الولايات المتحدة دون عاطفة أو انحياز -موكلي عنده قضية |
Represento o Conselho de Libertação. Chamam-me Ravnen. | Open Subtitles | أنا أمثل تحرير المجلس يسمونني الغراب |
Represento a Great Benefit e lamento muito estar aqui nestas circunstâncias. | Open Subtitles | أنا أمثل شركة الفائدة العظمي و أنا اسف جدا أنا اسف جدا لكوني هنا |
Represento um consórcio com interesses variados no setor privado, nacional e internacional. | Open Subtitles | أنا أمثل جمعية ذات اهتمامات مختلفة في القطاع الخاص من النوع العالمي والمحلي |
Sr. Casey, Represento um grupo de civis de Chicago que procuram um novo rosto para o cenário politico local. | Open Subtitles | أنا أمثل مجموعة أبناء شيكاغو المدنيين الباحثين عن وجه جديد للمساندة |
Mas posso assegurar-lhe... que represento uma categoria muito diferente de organização. | Open Subtitles | ولكنني أؤكد لك أنا أمثل نوعاً مختلفاً من المنظمات |