- Mas sou o chefe e digo que vais lá tu. | Open Subtitles | لا زلت أنا الرئيس وأقول أنه يجب عليك القيام بذلك |
Aqui eu sou o chefe, e você, o meu subordinado. | Open Subtitles | لنقل هذا مباشرة أنا الرئيس هنا ، وأنت موظف |
Na verdade, sou o chefe chanfrado do departamento de diagnóstico. | Open Subtitles | بالواقع أنا الرئيس المجنون للطب التشخيصي |
Sou o presidente Boone, e gostaria de apresentar alguns amigos. | Open Subtitles | أنا الرئيس بون و أريدكم أن تلتقوا ببعض أصدقائي |
Por outro lado... Sou o presidente, o proprietário e o fundador é como estar a comprar softwares do Bill Gates. | Open Subtitles | أما أنا من جهة أخرى، أنا الرئيس و المالك والمأسس. |
Certo mas lembra-te, quem manda sou eu. | Open Subtitles | حسناًَ... لكن تذكر، أنا الرئيس... |
Ouve miúdo novo, eu sou o encarregado das brincadeiras aqui. Entendeste! | Open Subtitles | اسمع يا جديد، أنا الرئيس على هذه الحظيرة ، مفهوم؟ |
Mas, muito provavelmente não peço, porque sou o patrão! | Open Subtitles | لكننيلااعتقدهذا ، لأنني أنا الرئيس ، أهذا واضح؟ |
Meredith, eu sou o chefe. Posso anular a decisão do psiquiatra. | Open Subtitles | "ميرديث " ، أنا الرئيس ، ويمكنني تجاهل الإستشاريّ النفسيّ |
Podes fazer de graça, eu sou o chefe. | Open Subtitles | بوسعي إرغامك على فعلها مجانًا، أنا الرئيس. |
A Cassandra é a negociadora, e eu sou o chefe Durão. | Open Subtitles | هذا هو البيت كساندرا ، الموزع و أنا الرئيس |
"numa premissa autoritária que diga: "Eu sou o chefe, vocês têm que fazer o que eu digo, sem confiança. "Não pode ser". | TED | مبنية على مقدمة تقول, "أنا الرئيس, أنتم تفعلون ما آمركم به, بدون ثقة." قلت "هذا لا يصح." |
¡Não podem, sou o chefe! . | Open Subtitles | هم لا يستطيعون البدء بدوني أنا الرئيس |
sou o chefe executivo da companhia "Forbes 500". | Open Subtitles | أنا الرئيس التنفيذي لـِ "مجلة فوربس لـ 500 شركة" |
- Não lhe posso dizer. - Sou o presidente! | Open Subtitles | ـ لا يمكنني إخبارك بذلك ـ أنا الرئيس |
E apercebi-me, se sou o membro sobrevivente do Governo, se Sou o presidente, posso fazer parte deste movimento aqui. | Open Subtitles | وأدركت إذ أنا على قيد الحياة عضو في مجلس الوزراء، إذا أنا الرئيس يمكن أن أكون جزءا من تحقيق ذلك هنا |
Sou o presidente e a responsabilidade pára aqui. | Open Subtitles | أنا الرئيس وأنا مسؤول عمّا جرى كما يقال |
Ele disse, "Quando falo consigo, eu Sou o presidente." | Open Subtitles | فقال، عندما أكلمك، أنا الرئيس. |
Olha para mim, Mãe. Sou o presidente Kennedy. | Open Subtitles | انظري لي يا أمي، أنا الرئيس كندي |
- Sou o presidente, mas não a sério. | Open Subtitles | أنا الرئيس ، لكن ليس في الحقيقة. |
Quem manda sou eu. Não há liberdade. | Open Subtitles | لا حرية، أنا الرئيس |
Calados, quem manda sou eu! | Open Subtitles | هدوء ، أنا الرئيس. |
Sam Rothstein: "sou o patrão!" Já leste isto? | Open Subtitles | :"أنا الرئيس " روذستين يؤكد على سلطتة في كازينو طنجة |