Fui eu quem deixou o ladrão entrar, por isso... | Open Subtitles | أنا السبب في دخول ...اللص الى هنا |
Fui eu quem deixou o ladrão entrar. | Open Subtitles | أنا السبب في دخول اللص |
Mas também tenho o direito de saber se eu Sou a razão pela qual eles estão a acontecer! | Open Subtitles | لكن لديّ الحق أيضاً في إكتشاف ما إذا كُنت أنا السبب في حدوث تلك الأمور |
Sou a razão pela qual os homens ficam acordados durante a noite. | Open Subtitles | أنا السبب في أن رجالك يبقون ساهرين ليلاً |
É por minha causa que as coisas estão assim. | Open Subtitles | أنا السبب في كل هذه الأشياء |
Alguém o matou, mas É por minha causa que ele está morto. | Open Subtitles | أحدهم قد قتل (توبي) و أنا السبب في مقتله |
Foi por isso que saíste de estrada. | Open Subtitles | أنا السبب في أنحراف سيارتكِ عن الطريق. |
Foi por isso que saíste de estrada. | Open Subtitles | أنا السبب في اخراجك عن الطريق |
Sou a razão pela qual encontraram o corpo. | Open Subtitles | أنا السبب في عثورك على هذه الجثة |
Sou a razão pela qual estás vivo. | Open Subtitles | أنا السبب في كونك على قيد الحياة |
É por minha causa que se sabe que a Anne Hathaway tem vagina. | Open Subtitles | أنا السبب في أن الناس عرفت بأن (آنا هاثواي) لديها عضو أنثوي |
É por minha causa que o teu marido está morto. | Open Subtitles | أنا السبب في وفاة زوجك |