Pois é, Michael, eu Tenho vergonha do que fiz, e vivo com essa decisão todos os dias. | Open Subtitles | لذا نعم مايكل أنا خجلة من نفسي و انا أتعايش مع ذلك القرار كل يوم |
- Não, não fiz. - Sim, fizeste. Não, eu fiz-te o olhar "Tenho vergonha de ti". | Open Subtitles | لا, لم افعل أعطيتكَ نظرة "أنا خجلة من أفعالك" |
Tenho vergonha de dizer que não me lembro. | Open Subtitles | أنا خجلة من أن أقول أنني لا أتذكره |
Estou envergonhada do alvoroço que causei. | Open Subtitles | أنا خجلة من هذه الضوضاء التى سببتها |
- Estou envergonhada, Minha Madre, por ela e por mim. | Open Subtitles | أنا خجلة أيّتها الأمّ، من أجلها و أجلي. |
Mãe, pai, Tenho vergonha de vocês. | Open Subtitles | أمي، أبي أنا خجلة منكما |
Agora Tenho vergonha por ter vacilado. | Open Subtitles | أنا خجلة الآن من ترددي |
Porque Tenho vergonha de mim. | Open Subtitles | أنا خجلة من نفسي... |