- eu levo-te para onde precisas de ir. - Em nome dos velhos tempos? | Open Subtitles | أنا سآخذك حيث تحتاج للذهاب لأجل الأوقات القديمة؟ |
O cavalo já comeu e bebeu. eu levo-te até lá. Não! | Open Subtitles | حصانك قد تم إطعامه و سقايته أنا سآخذك إليه. |
Sim, eu levo-te. | Open Subtitles | نعم، أنا سآخذك في. |
Vou levar-te para a sede do CDC. | Open Subtitles | أنا سآخذك الى المقر الرئيسي لمركز مكافحة الأمراض |
Vou levar-te de volta ao meu barco. | Open Subtitles | أنا سآخذك إلى قاربي |
Vou levá-la ao deque de observação VIP. | Open Subtitles | أنا سآخذك إلى طابق الملاحظة الخاص. |
Vou levá-la a comprar um vestido. Para se arranjar e trocar de sapatos. | Open Subtitles | هيا بنا ، أنا سآخذك لشراء زي وإغتسلي، عزيزتيو... |
muito bem. Muito bem. eu levo-te a casa. | Open Subtitles | جيد جيد أنا سآخذك للبيت |
eu levo-te a almoçar. Levo-te eu a almoçar, tenho um emprego agora. | Open Subtitles | سآخذك للغداء - لا , أنا سآخذك للغداء - |
eu levo-te numa viagem à lua. | Open Subtitles | أنا سآخذك على رحلة فضاء. |
Espera um segundo, eu levo-te lá. | Open Subtitles | انتظر ثانية، أنا سآخذك هناك. |
Entra que eu levo-te. | Open Subtitles | أنا سآخذك |
eu levo-te. | Open Subtitles | أنا سآخذك |
Eu Vou levar-te ao aeroporto. | Open Subtitles | و أنا سآخذك إلى المطار |
Anda lá, Vou levar-te a eles. | Open Subtitles | هيا، أنا سآخذك إليهم. |
Vou levar-te para casa, Marnie. | Open Subtitles | أنا سآخذك للبيت، (مارني)ْ |
Vou levar-te comigo. | Open Subtitles | أنا سآخذك معي |
Vou levá-la para casa. | Open Subtitles | أنا سآخذك للمنزل ، حسناً |
Vou levá-la a ela. | Open Subtitles | أنا سآخذك لها |