"أنا سأبقى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu fico
        
    • Vou ficar
        
    • Eu ficarei
        
    Vai à cidade e vê o que consegues arranjar, Eu fico aqui de vigia. Open Subtitles اذهبي أنت الى المدينة و حاولي أن تقنعيهم و أنا سأبقى هنا
    O Mulder tem razão. Eu fico consigo, se quiser, até o prendermos. Open Subtitles أنا سأبقى معك، إذا تريد، حتى نحن نضعه رهن الاعتقال.
    Vocês vão lá enfrentar o demónio que Eu fico aqui para o caso dos bebés voltarem sozinhos. Open Subtitles أنتم تذهبون لفعل هذا الشئ مع الشيطان و أنا سأبقى هنا فى غرفة الأطفال أنتم تعرفون ، هاه العثور على طريق العودة
    Vou ficar. E vou lutar. Mas não vou matar! Open Subtitles أنا سأبقى ، سأقاتل ، لكن لن أقتل
    - Vou-te levar de volta para o hospital. - Nem penses! Vou ficar mesmo aqui! Open Subtitles سوف أعيدك إلى المستشفى مستحيل ، أنا سأبقى هنا
    Eu fico aqui a supervisionar a obra. O Otis vai convosco para... Open Subtitles أنا سأبقى هنا لمراقبة الأشياء عن كثب أوتيس سيرافقكم إلى
    - Os javalis! - Eu fico aqui a reavivar a fogueira. É que ela às vezes des-reaviva-se. Open Subtitles أنا سأبقى هنا لمراقبة النار عن كثب انها تميل إلى الانطفاء
    Eu fico com ela. Vão trabalhar na alma dela.. Open Subtitles . أنا سأبقى معها ، إذهبي و إعملي على روحها
    Eu fico de lado, a ver a surpresa. Só. Open Subtitles أنا سأبقى في الخلف وسأتفرغ للمشاهده، هذه هو دوري في العملية
    Eu fico aqui com a Penny, no apartamento dela. Open Subtitles و أنا سأبقى هنا مع بيني في شقتها
    Não, não podes ficar sozinha com ele. Tu vais e Eu fico. Open Subtitles كلا، لا يجب أن تكوني بمفردك معه إذهبي، أنا سأبقى
    Eu fico. Precisas de ajuda. Open Subtitles أنا سأبقى , أنت تحتاج مساعدة لتدوية الجراح
    Lutamos pelo que acreditamos! Eu fico! Open Subtitles نحن نكافح من أجل العقيدة أنا سأبقى
    Eu fico aqui e faço barulhos assustadores. Open Subtitles أنا سأبقى هنا و اصدر أصوات مخيفة.
    Eu fico aqui, sem faíscas mas contente. Open Subtitles أنا سأبقى هنا، بدون شرارة لكني سعيد
    Vou ficar no Vacation Village Motorlodge à saída da I-90, em Germantown. Open Subtitles أنا سأبقى في قرية العطلة موتورلوج من أنّي -90 في جيرمانتاون.
    Eu Vou ficar aqui. Represento a lei, e tenho de ouvir isto. Open Subtitles أنا سأبقى,فأنا أمثل القانون ويجب أن اسمع هذا
    Querem ir-se embora, vão. Vou ficar aqui e ganhar os $100.000. Open Subtitles اذا أردتم الرحيل،تفضلوا،و أنا سأبقى و أفوز بالمائة ألف
    Quatro raparigas... É aqui que Vou ficar? Open Subtitles ,الأن ها هم الفتيات الأربعة و ها أنا سأبقى هنا
    Vou ficar aqui e garantir que nada atravesse. Open Subtitles أنا سأبقى هنا وأضمن أن لا يعبر شيء خلال الهالة
    Eu ficarei aqui com a Penny, no apartamento dela. Open Subtitles و أنا سأبقى هنا مع بيني في شقتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus