E Dixon, Estou tão feliz que superámos aquela discussão idiota. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أننا تجاوزنا أمر المشاجرة الغبية تلك |
Estou tão feliz por não estar pedrada. Não quero estar sentada ao pé da porta sem destino. | Open Subtitles | ـ أنا سعيدة للغاية لأني لستُ منتشية ـ لا أريد الجلوس بجوار الباب الغير بارزة |
Ainda bem que vem para cá uma jovem. | Open Subtitles | أنا مجرد أخذ بعض القياسات. أنا سعيدة للغاية أن يكون الشاب تتحرك في |
Estou tão contente. Ultimamente tenho acordado bem outra vez. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أخيراً,استيقظت وأنا بخير مجدداً |
- Estou feliz por teres decidido voltar para a faculdade. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية كنت مرة أخرى الذهاب إلى الكلية. |
Estou muito feliz por ter ido para a escola médica. | Open Subtitles | يا للروعة, أنا سعيدة للغاية لذهابي إلى كلية الطب |
Fico muito contente que as ferramentas do teu pai ainda tenham utilidade. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أدوات والدك لا زالت قيد الاستعمال |
Estou tão feliz que não quero ouvir nenhuma dessas conversas de Africa. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لا أريد أن أسمع ذلك الحديث الأفريقي |
Estou tão feliz por estares melhor | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لأنك تشعرين بأنك أفضل الآن |
Ah, eu Estou tão feliz que se tenham conhecido. Você pode aprender algumas maneiras deste rapaz. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أنكم تقابلتم ربما تتعلم بعض الاخلاق من هذا الفتى |
Nem quero, porque ele é o rapaz mais querido e adorável, e o franzir do nariz dele quando se ri...Estou tão feliz. | Open Subtitles | لأنني لا أريد حتى أن أنساه لأنّه أعظم وأحلى رجل رائع وأنفه عندما يتجعّد وهو يضحك أنا سعيدة للغاية |
Estou tão feliz por estar a usar esta saia super gira, porque estou com dificuldades em encontrar o Ohio. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أنا أرتدي هذا تنورة فائقة المتعة 'سبب لحياة لي, لا أستطيع العثور على ما يبدو أوهايو. |
Estou tão feliz que estejam vivas e que não estejam a cortar as gargantas. | Open Subtitles | لاف. أنا سعيدة للغاية أنت على قيد الحياة على حد سواء و ليس في رقاب بعضهم البعض. |
Ainda bem que não viemos de carro. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية أننا لم نكن في السيارة. |
Ainda bem que o Charlie te deixou ficar com os pratos. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية تشارلي سمح لك ان تحتفظي بالاطباق. |
Estava tão nervosa. Ainda bem que acabou. | Open Subtitles | كنت عصبية جدا هناك أنا سعيدة للغاية أنه إنتهى |
Estou tão contente porque dava-me jeito a vossa ajuda para obter as assinaturas. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لأنه يمكنني الإستفادة من مساعدتكم في جمع هذه التوقيعات |
Estou tão contente por te encontrar. Ajudas-me a tratar destes? | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لإيجادك هل يمكنك مساعدتي مع هذه الأحذية ؟ |
Estou feliz por termos podido vir visitar-vos. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لأننا قمنا بهذه الزيارة. |
Estou muito feliz por ela, Charlotte. Ela parece gostar muito dele. | Open Subtitles | ـ أنا سعيدة للغاية من أجلها ياشارلوت ـ تبدو سعيدة به |
Fico muito contente por ver... que a tua irmã... te conseguiu trazer de volta. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لرؤيتك أختك كانت قادر على العودة بكِ |
Que bom que arranjaste tempo! | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية كنت قادرا على يصلح لي فيه. |
Fico feliz de não ter namorado com ninguém da nossa Secundária. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لم أكن اواعد أي شخص من الذين ذهبو لمدرستنا الثانوية. |
- Fico muito feliz por te ouvir dizer isso. | Open Subtitles | . أنا سعيدة للغاية لسماعك تقول هذا |
Não, não estou. Estou muito contente por andarem a divertir-se. | Open Subtitles | لا ، لا ، لستُ كذلك أنا سعيدة للغاية لقضائكم وقتاً ممتعاً |