Fiz uma promessa de sangue. Por isso é que Sou polícia. | Open Subtitles | قطعتُ له ذلك الوعد ولهذا السبب أنا شرطيّ |
Desanda, rufia, Sou polícia. | Open Subtitles | تنحّى أيها الصّبيّ أنا شرطيّ |
Sou polícia, certo? | Open Subtitles | أنا شرطيّ ، صحيح ؟ |
Sou um polícia divorciado a meio caminho de acabar como um cliché. | Open Subtitles | أنا شرطيّ مطلّق أوشك على نيل وصف مبتذل تماماً: |
Estava a gozar. Sou um polícia correto. | Open Subtitles | كنتُ أمزح فعلًا أنا شرطيّ صالح |
Eu Sou polícia. Sou muito confiável. | Open Subtitles | أنا شرطيّ يمكنكِ الوثوق بي |
Não tenhas medo. Sou polícia. Miami Metro. | Open Subtitles | مرحباً، لا تخف، أنا شرطيّ من مركز (ميامي) |
Jesus... Charlie! Eu Sou polícia... | Open Subtitles | (تشارلي) أنا شرطيّ لا يمكنك تركه يفعل ذلك بي |
Não, não, Sou polícia. | Open Subtitles | -كلاّ، كلاّ، أنا شرطيّ |
Sou polícia, vim ajudar! | Open Subtitles | ماذا تفعلين؟ أنا شرطيّ! |
Sou polícia, Felicity. É o meu trabalho. | Open Subtitles | أجل، أنا شرطيّ يا (فليستي)، هذه وظيفتي. |
- Ouça, eu Sou polícia. | Open Subtitles | أنا شرطيّ |
- Que merda! - Eu Sou polícia. | Open Subtitles | أنا شرطيّ |
- Sou polícia. | Open Subtitles | أنا شرطيّ |
Eu Sou polícia. | Open Subtitles | أنا شرطيّ |
Sou polícia. | Open Subtitles | أنا شرطيّ. |
Sou um polícia infiltrado ao serviço da Scotland Yard. | Open Subtitles | أنا شرطيّ متخفّ من "سكوتلاند يارد" |
Não te preocupes, Sou um polícia. | Open Subtitles | -لا تقلق، أنا شرطيّ . |