"أنا ضد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sou contra
        
    • Eu contra
        
    Não, Sou contra serem cortadas árvores inocentes ainda na pujança... Open Subtitles لا، أنا ضد أن تقتل الأشجار البريئة فى ريعانها
    -Você está me machucando! -Não sou violento. Sou contra a violência, eu não vou resistir, olhe. Open Subtitles . أنت تؤذينى , أنا لست عنيفاً . أنا ضد العنف
    Eu Sou contra flores na igreja. O que diz sobre isso? Open Subtitles أنا ضد الزهور في الكنيسة ما قولك عن ذلك؟
    Sou contra assassinatos e não a favor de Israel! Open Subtitles ما أنا؟ أنا ضد القتل و ليس مؤيدة لإسرائيل
    Exceto que era Eu contra meia dúzia de promotores. Open Subtitles إلا أنه كان أنا ضد نصف دستة من الادعاء
    Eu contra o meu irmão, o meu irmão e Eu contra o infiel. Open Subtitles أنا ضد أخي، وأنا وأخي ضدّ الغريب.
    Eu Sou contra a violência, assim como o Ocupem Wall Street. Open Subtitles أنا ضد العنف,كما سيحدث في احتلال وال ستريت
    Num nível ideológico, Sou contra as coisas que um exército privado apoia. Open Subtitles انظرو على المستوى الأيدلوجي أنا ضد القوات المخصصه
    Como regra geral, Sou contra a militarização das forças policiais dos EUA, mas precisava de um exército, então ali estão eles. Open Subtitles كقاعدة عامة أنا ضد عسكرة قوات الشرطة الأمريكية لكنني إحتجت إلى جيش لذا ها نحن هُنا
    Sim, Sou contra qualquer tipo de registo que dê ao governo a hipótese de vigiar sectores específicos da população. Open Subtitles أجل، أنا ضد أي سجل يعطي الحكومة فرصة لرقابة قطاعات معينة من الشعب.
    É simples, Sou contra a violência. Open Subtitles إنّه و ببساطة شديدة، أنا ضد العُنفْ.
    É o nosso pescoço, Sou contra. Open Subtitles هذا ليس استثمارً جيداً أنا ضد هذا
    "Eu Sou contra violência. não concordo com a sua guerra." Open Subtitles " لا , أنا ضد العنف وأنا لا أوافق على حربكم "
    Por isso, Sou contra a iniciativa "A Família Vem Primeiro". Open Subtitles لهذا أنا ضد مبادرة العائلة أولاً
    Sou a Marge Simpson e até eu Sou contra esta iniciativa. Open Subtitles " أنا " مارج سيمبسون وحتى أنا ضد المبادرة
    Vês, é precisamente por isto que eu Sou contra estes golpes! Open Subtitles أرأيتي, لهذا السبب أنا ضد فكرة الخداع
    Sou contra ter emoções, não contra usá-las. Open Subtitles أنا ضد امتلاك العاطفة لا استخدامها.
    Sou contra os depilados ideais impostos pela imprensa e pela pornografia. Open Subtitles أنا ضد فكرة إزالة الشعر المفروضة علينا من قبل وسائل الإعلام. و... الأفلام الإباحيّة.
    Uma das mais simples e maiores perceções da natureza social humana é o provérbio Bedouin: "Eu contra o meu irmão; "eu e o meu irmão contra o nosso primo; "eu, o meu irmão e os nossos primos contra o estrangeiro." TED أحدُ أبسط وأعظم الرؤى في الطبيعة البشرية الإجتماعية هو المثل البدوي القائل: "أنا ضد أخي؛ وأنا وأخي ضد إبن عمي؛ وأنا وأخي وأبناء عمومتي ضد الغريب".
    Eu contra a Amanda Belcore. Presidente da turma. Open Subtitles (أنا ضد (أماندا بيلكور على رئاسة الصف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus