"أنا عليه يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • sou
        
    Não sou muito de usar brincos. Open Subtitles الأقراط ليست في الحقيقة ما أنا عليه يا تشابي الأصغر
    Eu sou quem sou, filho e há muitas coisas que gostaria de mudar, mas... Open Subtitles هذا ما أنا عليه يا بني و هناك الكثير أودُّ تغييره، ولكن
    Mas o pior foi teres sentido necessidade de mentir sobre isso. Eu não tenho vergonha de quem sou, Barney, mas tu claramente tens. Open Subtitles أنك شعرت بالحاجة ان تكذب عني أنا لست خجلة مما أنا عليه يا "بارني" لكن من الواضح أنك كذلك
    Não posso mudar o que sou, Daryl. Open Subtitles لا أستطيع أن أغيّر ما أنا عليه يا (داريل).
    Eu sou assim, Tempe. sou o tipo que faz telefonemas. Open Subtitles هذا ما أنا عليه يا (تيمبي) أنا الرجل الذي يجري بعض الإتّصالات
    - Que foi? O Klaus fez de mim o que eu sou, Caroline. Open Subtitles (كلاوس) له الفضل فيما أنا عليه يا (كارولين).
    Ele fez a pessoa que sou, Mike. Open Subtitles و هو الذي جعلني ما أنا عليه يا (مايك)...
    Ele fez-me o que sou, Elizabeth. Open Subtitles (لقد جعلني ما أنا عليه يا (إليزابيث.
    Eu sei o que sou, Sam. Open Subtitles (أنا أعلم ما أنا عليه يا (سام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus