"أنا فقط أحاول أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só estou a tentar
        
    • Só tento
        
    • Estou apenas a tentar
        
    • Estou só a tentar
        
    • Só quero
        
    Nem eu. Só estou a tentar dar o melhor que tenho. Open Subtitles وأنا كذلك أنا فقط أحاول أن أكون أحسن ما يمكن
    Só estou a tentar compreender como viveremos com esta morte. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجد طريقة للتعايش مع الأمر
    Eu Só estou a tentar juntar esta família outra vez. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجمع هذه العائلة سويّا كالسابق
    Só tento dizer a verdade, tal como prometi fazer. Open Subtitles لذلك أنا لا تصل هنا في محاولة أن يكون خطيب أحد. أنا فقط أحاول أن أقول الحقيقة لي 'الل، وكأنني عدت من شأنه،
    Olhe, eu Estou apenas a tentar ajudár-te, mantêr-te a salvo. Open Subtitles إسمعي، أنا فقط أحاول أن أعتني بكِ، إبقائكِ آمنة
    Estou só a tentar ter uma perspetiva geral da situação. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أنظر إلى المسألة بصورة كــامـلة
    Não há motivo para ficares zangado. Só quero aliviar a tensão. Open Subtitles لا سبب لأن تشعر بالغضب أنا فقط أحاول أن ألطِّف الموقف
    Só estou a tentar ser adulta em relação a isto. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أكون ناضجة في هذا الأمر
    Só estou a tentar ensinar o meu filho a andar. Open Subtitles أنا فقط, أنا فقط أحاول أن أعلم إبني المشي
    Will relaxa, ok? Só estou a tentar com que ele se sinta melhor, ok? Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجعل الرجل يشعر بتحسّن، حسناً؟
    Só estou a tentar ganhar uns dólares honestos. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن اجني بعض الدولارات الشريفة
    Eu Só estou a tentar que saibas que está tudo bem, sabes? Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أخبرك أن الأمور على ما يرام
    Olha, Só estou a tentar mostrar-te que os teus poderes podem salvar vidas. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أريك أن قواك ممكنأنتنقذأرواح.
    - Só estou a tentar ajudar. - Eu sei, querido, e és um amor. Open Subtitles . أنا فقط أحاول أن أساعد . أعلم عزيزي ، هذا لطيف جداً
    Tu tens perguntas, e eu Só estou a tentar arranjar-te as respostas. Open Subtitles حسناً ، أنت لديك بعض الأسئلة . و أنا فقط أحاول أن أعطيك بعض الأجوبة
    Só tento perceber quando as coisas correram mal ao certo. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعرف متى بالضبط أصبح جريان الأمور خاطئاً
    Só tento não contar a ninguém sobre essa parte da minha vida. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن لا أخبر أحداً عن هذا الجزء من حياتي.
    Só tento fazer o melhor que posso. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجعل الأمر يبدو بأفضل ما يكون
    Estou apenas a tentar não perder o meu casamento no processo. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن لا أخسر زواجي في هذه العملية
    Bem, sabes, eu sou um risco de exposição, aparentemente, então... Estou apenas a tentar não dar nas vistas, manter-me calmo... Open Subtitles حسناً، أنت تعرفين أني معرض للخطر ما يبدو، لذلك أنا فقط أحاول أن أبقى غير واضح وملتزم الهدوء
    Estou apenas a tentar refrescar a memória desta gente por meio de ilustrações. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أنعش ذاكرة الناس عن طريق الإيضاح.
    Estou só a tentar mostrar-te o mecanismo que faz com que faças asneiras. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أبين لك الاَليه التي بسببها دائماً تفشل
    Estou só a tentar ajudar o Thomas e a família dele a terem paz. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أساعد توماس وعائلته للحصول على بعض الراحة
    Só quero aprender a ser um polícia melhor. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أتعلم أن أكون شرطي أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus