Nem eu. Só estou a tentar dar o melhor que tenho. | Open Subtitles | وأنا كذلك أنا فقط أحاول أن أكون أحسن ما يمكن |
Só estou a tentar compreender como viveremos com esta morte. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجد طريقة للتعايش مع الأمر |
Eu Só estou a tentar juntar esta família outra vez. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجمع هذه العائلة سويّا كالسابق |
Só tento dizer a verdade, tal como prometi fazer. | Open Subtitles | لذلك أنا لا تصل هنا في محاولة أن يكون خطيب أحد. أنا فقط أحاول أن أقول الحقيقة لي 'الل، وكأنني عدت من شأنه، |
Olhe, eu Estou apenas a tentar ajudár-te, mantêr-te a salvo. | Open Subtitles | إسمعي، أنا فقط أحاول أن أعتني بكِ، إبقائكِ آمنة |
Estou só a tentar ter uma perspetiva geral da situação. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أنظر إلى المسألة بصورة كــامـلة |
Não há motivo para ficares zangado. Só quero aliviar a tensão. | Open Subtitles | لا سبب لأن تشعر بالغضب أنا فقط أحاول أن ألطِّف الموقف |
Só estou a tentar ser adulta em relação a isto. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أكون ناضجة في هذا الأمر |
Só estou a tentar ensinar o meu filho a andar. | Open Subtitles | أنا فقط, أنا فقط أحاول أن أعلم إبني المشي |
Will relaxa, ok? Só estou a tentar com que ele se sinta melhor, ok? | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجعل الرجل يشعر بتحسّن، حسناً؟ |
Só estou a tentar ganhar uns dólares honestos. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن اجني بعض الدولارات الشريفة |
Eu Só estou a tentar que saibas que está tudo bem, sabes? | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أخبرك أن الأمور على ما يرام |
Olha, Só estou a tentar mostrar-te que os teus poderes podem salvar vidas. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أريك أن قواك ممكنأنتنقذأرواح. |
- Só estou a tentar ajudar. - Eu sei, querido, e és um amor. | Open Subtitles | . أنا فقط أحاول أن أساعد . أعلم عزيزي ، هذا لطيف جداً |
Tu tens perguntas, e eu Só estou a tentar arranjar-te as respostas. | Open Subtitles | حسناً ، أنت لديك بعض الأسئلة . و أنا فقط أحاول أن أعطيك بعض الأجوبة |
Só tento perceber quando as coisas correram mal ao certo. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أعرف متى بالضبط أصبح جريان الأمور خاطئاً |
Só tento não contar a ninguém sobre essa parte da minha vida. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن لا أخبر أحداً عن هذا الجزء من حياتي. |
Só tento fazer o melhor que posso. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجعل الأمر يبدو بأفضل ما يكون |
Estou apenas a tentar não perder o meu casamento no processo. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن لا أخسر زواجي في هذه العملية |
Bem, sabes, eu sou um risco de exposição, aparentemente, então... Estou apenas a tentar não dar nas vistas, manter-me calmo... | Open Subtitles | حسناً، أنت تعرفين أني معرض للخطر ما يبدو، لذلك أنا فقط أحاول أن أبقى غير واضح وملتزم الهدوء |
Estou apenas a tentar refrescar a memória desta gente por meio de ilustrações. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أنعش ذاكرة الناس عن طريق الإيضاح. |
Estou só a tentar mostrar-te o mecanismo que faz com que faças asneiras. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أبين لك الاَليه التي بسببها دائماً تفشل |
Estou só a tentar ajudar o Thomas e a família dele a terem paz. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أساعد توماس وعائلته للحصول على بعض الراحة |
Só quero aprender a ser um polícia melhor. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أتعلم أن أكون شرطي أفضل. |