"أنا فقط أعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só sei
        
    • Apenas sei
        
    "Só sei como fora e que já não o era. Open Subtitles أنا فقط أعرف أنة كان وتوقف عن أن يكون
    Não é assim. Só sei cuidar de mim. Open Subtitles ليس تماماً أنا فقط أعرف كيف أتعامل مع مشكلاتي
    Só sei que aconteceu. E temos de resolver isso. Open Subtitles أنا فقط أعرف أنه حدث وبطريقة ما يجب أن نتعامل معه
    Só sei que tenho de resolver isto e gostaria da sua ajuda. Open Subtitles أنا فقط أعرف بأنّني أحتاج لحلّ هذا. وأنا أقدّر مساعدتك.
    Eu Apenas sei do que gosto, e, e o que não gosto. Open Subtitles أ.. أنا فقط أعرف ما أهتم به ومالا أهتم به..
    Eu Só sei porque estava lá quando ele descobriu. Open Subtitles أنا فقط أعرف ذلك لأني كنت هناك عندما اكتشف ذلك
    Só sei que não é uma opção. Open Subtitles قادرة أنا فقط أعرف أنه ليس خياراً متاحاً
    Não sei onde vai acontecer, Só sei que vai acontecer. Open Subtitles أنا لا أعلم أين سيحصل أنا فقط أعرف انه سيحصل
    Só sei que me senti segura... e protegida. Open Subtitles أنا فقط أعرف أنني شعرت أنني بأمان و محميّة
    Só sei como é fácil de ver o monstro quando ele não existe. Open Subtitles أنا فقط أعرف كم هو سهل أن ترى وحشاً عندما لا يكون موجوداً
    Eu Só sei que é melhor do que ficar sentado a ver este mundo a virar merda Open Subtitles أنا فقط أعرف أنه من أفضل من الجلوس في الخلف,
    Eu só... sei quanto tempo leva... para chegar até aqui a vir pelo elevador. Open Subtitles أنا فقط .. أنا فقط أعرف الزمن الذي يستغرقه الوصول الى هنا من المصعد
    Só sei que não podes fazer nada tão egoísta que afete alguém para sempre. Open Subtitles أنا فقط أعرف أنه ليس بأمكانك القيام بشيئ أناني جداً يؤثر على شخص لبقية حياته
    Não, eu Só sei o que é pegar na vossa merda e lançá-la borda fora. Open Subtitles لا، أنا فقط أعرف كيف يبدو التقاط برازك ورميه عن المركب
    Só sei que é um dos poucos que funciona. Open Subtitles أنا فقط أعرف أنها واحدة من السيارات الوحيدة التي تعمل.
    Só sei que não estou preparado para despedidas. Open Subtitles أنا فقط أعرف أنني لست على استعداد حقاً لأقول وداعاً حتى الان.
    Só sei que foi ele. Como, não sei. Open Subtitles أنا فقط أعرف أنه فعلها بشكل ما
    - Não sei. Só sei quem está na lista. Open Subtitles أنا فقط أعرف التي على القائمة.
    Só sei que o meu pai disse que queria sair. Open Subtitles أنا فقط أعرف أبي قل هو يريد خارج.
    Eu não preciso ir a outro lugar. Eu Apenas sei. Open Subtitles لست بحاجة أن أذهب إلى أيّ مكان آخر أنا فقط أعرف
    Apenas sei. Open Subtitles وكيف تعرف أنت هذا ؟ أنا فقط أعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus