Só não percebo por que me sinto tão triste... quando sou tão jovem e me acontece esta coisa maravilhosa. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لم أنا حزينة للغاية فأنا صغيرة جداً و هذا الأمر العظيم يحدث لى |
Eu sei. Só não percebo o porquê de não se esforçarem. | Open Subtitles | أعلم أنا فقط لا أفهم لماذا لا يحاولون بجد أكثر |
Eu Só não percebo porque os outros tem de ficar em casa... e eu tenho de ir esquiar nas férias? | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا يسمح للأطفال الآخرين بالبقاء في المنزل و أنا عليّ الذهاب للتزلج ؟ |
Só não entendo porque é que foi uma cientista o seu alvo. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا عالمة كانت هدفاً له |
Olha. Eu Só não entendo como uma coisa tão grande consegue voar. | Open Subtitles | أنظر أنا فقط لا أفهم كيف بإمكان شيء بهذا الحجم أ يحلق في الهواء |
Só não compreendo por que esperou até tão tarde para ligar. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا تأخرت كثيرا في الإتصال |
Apenas não percebo o porquê de ele ficar satisfeito por ver pessoas enforcadas. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا هو راضً علي رؤية الناس تشتنق |
Não consigo perceber, e ele não me explica. | Open Subtitles | أوه , لا أنا فقط لا أفهم , كليسيوس |
Apenas não compreendo porque as pessoas fariam aquilo. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لمَ يقوم الناس بهذا |
Só não percebo porque estão a demorar tanto. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم ما الذي يأخذ وقتاً طويلاً |
Só não percebo por que me escondeu isto. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا لم تخبريني بهذا الأمر |
Só não percebo, como se pode sentir que conheces alguém... tão, completamente, que pareces saber tudo sobre eles e de repente... | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف يمكنك الشعور كأنك تعرف احداً بالكامل مثل أنك تعرف كل شئ عنهم وبعد ذلك فجأة |
Só não percebo porque compraste o camião agora. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا إشتريتي الشاحنة الآن |
Não, Só não percebo porque ainda te importas com o que o teu pai tem a dizer. | Open Subtitles | مهلاً مهلاً، أنا فقط لا أفهم لما تعطين أهمية عمّا قاله والدك عنك |
Só não percebo porque tem de o narrar. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا يخبرنا ذلك بصوت عال تم تشغيل اليد الالية |
Meu, Só não entendo como é que a tua irmã te convenceu a convidares alguém. | Open Subtitles | يا رجل, أنا فقط لا أفهم كيف أستطاعت أختك إقناعك بسؤال إحداهن؟ |
Só não entendo por que... por que isso tinha que acontecer com ela. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا لماذا يحصل هذا لها |
Só não entendo por que não fica comigo e com o Peter, ele adoraria. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا لا تريدين المجيئ و البقاء معي و مع بيتر سوف يحب ذلك |
Só não entendo como é que ele pode ser tão horrível. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف يمكنه ان يكون بشع للغايه ؟ |
Só não compreendo como é que um mago tão forte como ele não está no Livro. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف أنّ مشعوذاً بهذه القوة لم يُذكر في االكتاب |
Eu Só não compreendo o problema em eu tentar ser como tu. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم ما المشكلة فى أن أحاول أن أكون مثلك؟ |
Só não compreendo como alguém tão doce pode tornar-se alguém tão mau. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف يمكن أن .. يتحول شخص لطيف للغاية للشر |
Apenas não percebo. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم هذا |
Não consigo perceber. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم هذا |
Apenas não compreendo como é que o John o pôde expor a este tipo de risco. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا يعرضه "جون" لخطر مثل هذا |