"أنا لازلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ainda estou
        
    • Ainda sou
        
    • Continuo
        
    Já agora, Ainda estou à espera dos papéis da anulação. Open Subtitles بالمناسبة ، أنا لازلت منتظراً لأوراق إلغاء الزواج تلك
    Eu Ainda estou à espera da verificação para poder colocar um preço de reserva. Open Subtitles أنا لازلت أنتظر فاحص التحف ليرى أمرها حتى يمكنني الإبتداء بسعر مناسب لها
    Ainda estou ocupado com o meu amigo, ok? Open Subtitles أنتم، أنا لازلت مشغولاً مع صديقي، حسناً؟
    Em segundo lugar Ainda sou casada. Open Subtitles ثانياً، أنا لازلت متزوجة انظر، لك فتيات في جميع أنحاء بلدة
    Ainda sou tua mãe. Tu vais à minha exposição amanhã, e depois estás de castigo durante uma semana. Open Subtitles أنا لازلت والدتكِ بإمكانكِ الحضور لعرضي غدًا
    Continuo à procura de algo... mais extraordinário do que isso. Open Subtitles أنا لازلت أبحث عن شيئا ما أكثر غرابة من هذا
    Ainda estou confuso como o meu irmão pode ser um escolhido. Open Subtitles أنا لازلت لا أفهم كيف أن أخي أحد الأشخاص المختارين ؟
    Ainda estou profundamente perturbado com a quantidade de histórias de corrupção e violência. Open Subtitles أنا لازلت قلقاً حول قصص الفساد العديدة والعنف.
    - São dois nomes. Ainda estou a falar? Open Subtitles اثنين من الأسماء الأولية أنا لازلت اتحدث؟
    Não sei, Ainda estou à espera que isso me aconteça. Open Subtitles لا أعلم، أنا لازلت أنتظرها لتفعل
    Ainda estou á espera do relatório do assassinato dos drogados. Open Subtitles أنا لازلت منتظر تقارير الدم المتناثر
    Sim, bem, Ainda estou a analisar algumas imagens. Open Subtitles أوه حسنا أنا لازلت أبحث في الصور
    Ainda estou ocupado com o meu amigo, ok? Open Subtitles ... إثنان أنتم، أنا لازلت مشغولاً مع صديقي، حسناً؟
    Ainda estou a tentar me organizar. Open Subtitles أنا لازلت أحاول بناء نفسى. أنا ممثلة.
    Ainda estou a acostumar-me aqui contigo. Open Subtitles حسنا، أنا لازلت أتعود على وجودكِ هنا.
    Porque é que Ainda estou vivo? Open Subtitles إذًا لماذا أنا لازلت على قيد الحياة ؟
    Ok, eu Ainda sou a rapariga gorda a quem podes ligar ás sextas feiras á noite quando o teu encontro correu mal. Open Subtitles حسناً ، أنا لازلت الفتاة البدينة تتصل بي في ليالي الجمعة عندما تفشل علاقاتك العاطفية
    Ainda sou teu marido, Vivian. Nunca te esqueças disso. Open Subtitles أنا لازلت زوجكِ يا "فيفيان" لا تنسي ذلك أبداً
    Calma pessoal. Continuo sem borbulhas. Open Subtitles حسنا نرجوا بعض الهدوء أنا لازلت بدون حب الشباب
    E para ser completamente honesto, Continuo a não me sentir confortável com esta coisa de alvejar pessoas. Open Subtitles و حتى أكون صريحاً بالكامل أنا لازلت غير متوافق
    Continuo sem saber porque se veste ela como um rapaz. Open Subtitles أنا لازلت لا أعلم لماذا تلبس مثل الفتيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus