Eu Não recebo ordens. Faço as coisas à minha maneira. | Open Subtitles | أنا لا آخذ أوامر أنا أقوم بالأشياء بطريقتي |
Não recebo ordens de um Deus assim Sou melhor que isso. | Open Subtitles | أنا لا آخذ الأوامر من الرب أنا أفعل ما هو أفضل من ذلك |
Não sou um soldado, Não recebo ordens e não vais levá-la. | Open Subtitles | تناوله مع وكيل كريستوفر. أنا لست جنديا، أنا لا آخذ أوامر، |
Não tomo comprimidos para dormir. | Open Subtitles | أوه، لا، لا، لا أنا لا آخذ الحبوب المنومة |
Eu não aceito o que ela diz a valor facial. | Open Subtitles | أنا لا آخذ أيّ شئ تقول في المعنى الظاهري. |
Não ando a tomar os medicamentos. | Open Subtitles | أنا لا آخذ حبوبي |
Mas eu Não recebo ordens de ninguém, e com o que anda lá fora, é provável que fiques melhor com uma cabra verbalmente abusiva a proteger-te. | Open Subtitles | لكن أنا لا آخذ أوامر من أي شخص، وأيا كان هناك، ربما ًكنت أفضل حالا مع عاهرة مسيئة لفظياً لحمايتك. |
Com todo o respeito, Não recebo ordens... | Open Subtitles | مع كامل احترامي سيدي، أنا لا آخذ أوامري... |
Não recebo dinheiro, é a verdade. | Open Subtitles | أنا لا آخذ مالاً، هذا حقيقي |
Não recebo um salário da igreja. | Open Subtitles | أنا لا آخذ راتبا من الكنيسة |
Não recebo ordens de nenhuma mulher do diabo. | Open Subtitles | أنا لا آخذ الأوامر من إمراة |
Não recebo ordens de ninguém. | Open Subtitles | . أنا لا آخذ أوامر مِن أى شخص |
Não recebo dinheiro por isso. | Open Subtitles | أنا لا آخذ أي أموال مقابل ذلك |
Não recebo ordens tuas. | Open Subtitles | أنا لا آخذ الأوامر منكِ |
Não recebo ordens de ninguém. | Open Subtitles | أنا لا آخذ أوامر من أي شخص. |
Tenho mais na garagem. Não tomo essa porcaria! | Open Subtitles | لا تقلقي بشأن ذلك حصلت على الكثير في المرآب , أنا لا آخذ هذه الفوضى |
Não tomo 30 comprimidos por dia. | Open Subtitles | أنا لا آخذ ثلاثين حبّةً يوميًا |
Eu não aceito caridade. - Eu não estou a correr por dinheiro. | Open Subtitles | أنا لا آخذ إحسان فأنا لا أتسابق من أجل المال |
Não ando a tomar nada. | Open Subtitles | أنا لا آخذ أي شئ. |