"أنا لا أؤمن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não acredito em
        
    • Eu não acredito
        
    • não acredito no
        
    • Não acredito na
        
    • - Não acredito
        
    • E não acredito
        
    • fantasmas
        
    Não acredito em motivos, Sid. - Norman Bates tinha um motivo? Open Subtitles حسناً,أنا لا أؤمن حقاً بالدوافع,سيد هل نورمان باتس له دافع؟
    Eu Não acredito em cirurgia plástica. Bom, ainda não. Open Subtitles أنا لا أؤمن بجراحات التجميل حسنآ, ليس بعد
    Não acredito em negócios sem um aperto de mão. Open Subtitles أنا لا أؤمن بإقامة الصفقات من دون المصافحة
    "Eu Não acredito em muito, mas acredito em nós." Open Subtitles "أنا لا أؤمن بالكثير ، ولكنّي أؤمن بعلاقتنا"
    Agradeço a tatuagem, mas não acredito no amor e, a bem da verdade, nem sequer sou apreciadora de comida mexicana. Open Subtitles إسمع، أنا أقدر هذا الوشم. لكن أنا لا أؤمن حقيقة بالحب. والحق يقال،
    - Não acredito na sorte. - Acredita em quê? Open Subtitles ـ أنا لا أؤمن بالحظ ـ وبماذا تؤمني إذاً؟
    Eu sou um advogado. Não acredito em sentimentos. TED حسناً؟ أنا محامي. أنا لا أؤمن بالمشاعر.
    Sou antiquado. Não acredito em relações extra-conjugais. Open Subtitles حسناً أنا قديم الطراز، أنا لا أؤمن بالعلاقات خارج الزواج
    Não estamos aqui por acaso. Não acredito em acasos. Open Subtitles لم نأتي الى هنا بالصدفة، أنا لا أؤمن بالصدف
    Não acredito em isso do "destino, há uma só forma correcta". Open Subtitles لكنني لست كذلك، أنا لا أؤمن بالقدر هناك طريقة صحيحة للقيام بذلك
    Não acredito em nenhuma dessas merdas. Só queria que soubesse que isso é Deus. Open Subtitles أنا لا أؤمن بأي شيء من هذه التفاهات أريدك فقط أن تعرف أنه من الرّب
    Querida, não consigo fazer isto. Não acredito em nada destas tretas da hipnose. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك أنا لا أؤمن بأي من أمور التنويم تلك
    Não acredito em anjos, na Natividade, nem na Estrela do Oriente, mas existem histórias sobre a infância de Jesus. Open Subtitles أنا لا أؤمن بالملائكة وميلاد المسيح والنجم الشرقي ولكن هناك قصص عن طفولة المسيح
    E já agora, Eu não acredito anticonceptivos. Bem, aguentei até sábado. Open Subtitles و بالمناسبه، أنا لا أؤمن بحبوب منع الحمل حسناً، لقد صبرت حتى يوم السبت
    Normalmente, eu Não acredito em sinais... mas esse parece um sinal e tanto. Open Subtitles أنا لا أؤمن بالإشارات عادةً لكن هذا يبدو على أن يكون إشارة قوية جداً
    Eu Não acredito em rótulos. Eu acho que a maioria das pessoas têm uma mistura de opiniões... Open Subtitles أنا لا أؤمن بالشعارات، أعتقد أن أغلب الناس يملكون وجهات نظر مختلطة
    não acredito no destino. Acredito em escolhas. Open Subtitles ولكنني لا أظن ذلك أنا لا أؤمن بالقدر، أؤمن بالخيارات
    Não acredito na maldição familiar, mas quando as coisas correm mal, ajuda deitar as culpas nalguma coisa. Open Subtitles يقول أن السبب هو لعنة عمرها 150 عام أنا لا أؤمن باللعنات العائلية ولكن عندما تسوء الأمور
    - É um fantasma. - Não acredito em fantasmas! Open Subtitles ـ هذا الرجل شبح ـ أنا لا أؤمن بوجود الأشباح
    - Não sabia que acreditavas nisso. - E não acredito, mas sei que tu acreditas. Open Subtitles أنا لم أكن أعلم أنك تؤمن بهذا حسناً ، أنا لا أؤمن لكن أعلم أنك تؤمنين
    Espere, se está falando de coisas como fantasmas, desculpe mas não acredito nisso. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن أشباح أنا لا أؤمن بذلك ـ كيف يمكنك أن تكون بهذا اليقين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus