"أنا لا أخرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não saio
        
    • não tenho saído
        
    • Nunca saio
        
    Não saio tanto quanto gostaria, porque a maioria das pessoas acha a minha aparência desagradável. Open Subtitles أنا لا أخرج كثيراً فى الغالب كما أريد لأن بطبيعة الناس يجدون ظهورى مزعجاً
    Além disso, Não saio com vampiras. Open Subtitles بالاضافة إلي ذلك أنا لا أخرج مع مصاصات الدماء
    Pessoalmente, Não saio da cama por menos de 6 cervejas. Open Subtitles شخصياً أنا لا أخرج من سريري لأي شيء أقل من 6 بوصات
    - Sim, não tenho saído muito de casa. Open Subtitles نعم ، أنا لا أخرج من المنزل كثيرًا
    É por isso que não tenho saído. Open Subtitles ولذلك السبب أنا لا أخرج.
    Nunca saio para o patamar, não me apetece encontrar certa gente. Open Subtitles أنا لا أخرج أبدا على السلم انا لا اهتم بالمقابلات
    A verdade é que eu Não saio. Não tenho ideia do que está a acontecer. Open Subtitles في الحقيقة أنا لا أخرج لذلك لا أعلم مالذي يحدث
    Não saio com pessoas do trabalho. Open Subtitles أنا لا أخرج مع الاشخاص الذين أعمل معهم
    Eu Não saio muito. Open Subtitles حسناً، أنا لا أخرج كثيراً.
    Eu Não saio tanto quanto gostaria. Open Subtitles أنا لا أخرج بقدر ما أرغب
    Não saio muito. - Não entendo porquê. Open Subtitles أنا لا أخرج كثيراً - لم أفهم ذلك -
    - Não saio muito. Open Subtitles أنا لا أخرج كثيراً
    Não saio muito. Open Subtitles أنا لا أخرج كثيراً
    Não saio muito para o terreno. Open Subtitles أنا لا أخرج إلى الميدان كثيرا
    - Não vão ser os teus amigos? - Não saio muito. Open Subtitles .أنا لا أخرج كثيرا
    Eu Não saio. Open Subtitles أنا لا أخرج مع أحد
    Nunca saio de barriga vazia. E vai-te lixar. Open Subtitles .أنا لا أخرج أبداً وأنا جائع.أيضاً، تباًلك
    Eu nunca posso sair. Nunca saio. Open Subtitles لم أفعل هذا من قبل أنا لا أخرج ابدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus