"أنا لا أرى كيف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não vejo como
        
    • Não sei como
        
    • Não estou a ver como
        
    No entanto, dadas as circunstâncias, por muitas delas parecerem atraentes, Não vejo como as posso abordar individualmente. Open Subtitles لكن الحقيقة هي، وفي ظل هذه الظروف وبسبب إنجذابي لإكثرهن أنا لا أرى كيف يمكنني إختيار واحدة منهن بمفردها
    Não vejo como pode despedi-lo, ele não fez nada de errado. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكنك أن تطردهُ فقط إنهُ لم يفعل شيئاً خاطئاً
    Mas ainda assim, Não vejo como é que ela pôde olhar pela janela e testemunhar um crime. Open Subtitles لكن مايزال , أنا لا أرى كيف يمكنها أن ترى خارج النافذة وتشهد جريمة
    Não sei como consegues beber essa porcaria. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكنك شرب تلك الأشياء الخبيثة.
    Não sei como negar-lhe isto. Ele salvou-me a vida. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكننى أن أتجاهله لقد أنقذ حياتى
    Eu simplismente Não sei como colocaremos vocês aqui, a não ser que nos deixe transportá-los até aqui. Open Subtitles أقصد , أنا لا أرى كيف سنحصُل على رجالك هنا إلا إذا كنت تُريد منى أن انقلك بالإشعاع ؟
    Não estou a ver como é que isso tem a ver com o que nós fazemos. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يتناسب هذا مع ما نفعله
    Ela mora aqui, Não vejo como isso é possível, e fechamos após eles saírem. Open Subtitles تعيش هنا، لذلك أنا لا أرى كيف هذا ممكن، وأغلقنا بعد مغادرتهم.
    Não vejo como isso foi possível no teu caso. Open Subtitles أنا لا أرى كيف كان ممكن في قضيتك.
    Não vejo como mudar o hotel irá tornar esse trabalho menos perigoso. Open Subtitles حسنا، أنا لا أرى كيف نقل مقر الفندق سوف يجعل هذه المهمة أقل خطورة
    Desculpe, Não vejo como isso é nossa culpa. Open Subtitles " لدي عمة في " كاربونديل - أعذرني - حسناً, أنا لا أرى كيف ذلك خطأنا
    Não vejo como ele a tenha matado. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكن أن يكون القيام به.
    Não vejo como isso seja boa ideia; os Grateful Dead? Open Subtitles أنا لا أرى كيف أنها فكرة جيدة ! "فرقة الأموات الممتنون"
    Alguém me diga como é que o meu trabalho terminou porque Não vejo como é... Open Subtitles لا، من فضلك، شخص يقول لي كيف يتم عمل بلدي فوكين 'هنا، أنا لا أرى كيف لعنة ذلك، الخاص!
    - Não vejo como aceitar. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكنني الموافقة على هذا.
    Não sei como você e seu Deus fizeram um trabalho tão bom. Open Subtitles أنا لا أرى كيف أنكم قمتم بهذا الأعمال المشينة
    Não sei como podes ver as coisas assim. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكن أن ننظر إليها بأي طريقة أخرى
    Não sei como se resolve o problema subjacente e acho que ninguém sabe. Open Subtitles أنا لا أرى كيف يمكنك حل المشكلة الأساسية وأنا لا أعتقد أن أحدا لا حقا.
    Não sei como é que alguém sobrevive no secundário nos dias de hoje. Open Subtitles أنا لا أرى كيف بمقدور شخص النجاة من المدرسة الثانوية هذه الأيام
    Mesmo que avançássemos, Não sei como vamos sair daqui sem explicar aonde vamos. Open Subtitles حتى إذا أردنا التقدم، أنا لا أرى كيف سنخرج من هنا دون الحاجة إلى الشرح أين نحن ذاهبون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus