"أنا لا أريد منك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não quero que
        
    • Não te quero
        
    Não quero que perca o controlo da sua vida. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تفقدي السيطرة على حياتك.
    - Você avisa na última hora. - Não quero que se vá embora. Open Subtitles ـ أعطيتنا مهلة قصيرة ـ أنا لا أريد منك أن تغادري على الإطلاق
    Não quero que vás por dez días, só por um dia! Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تذهب لمدة عشرة أيام. أنا لا أريدك أن تذهب ليوم واحد.
    Não te quero a fazer isso outra vez na próxima semana. Open Subtitles أنا لا أريد منك القيام بهذه التجربة مرة أخرى في الأسبوع المقبل.
    Não te quero a destruir a Cozinha do Inferno para perseguires o Yakuza. Open Subtitles انظروا، أنا لا أريد منك تمزيق مطبخ الجحيم ملاحقة عصابات المافيا.
    Não quero que venhas à porta, está bem? Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تقدم إلى البوابة، حسنا؟
    Não quero que voltes a ensinar essas coisas ao meu filho. Open Subtitles أنا لا أريد منك تدريس ابني الاشياء بعد الآن.
    Não quero que tentes voar nisso. Nem sequer és astronauta. Open Subtitles أنا لا أريد منك محاولة الطيران بـ هذا أنت لست رائد فضاء متدرب حتى
    Não quero que leves isto a peito. Michael. Open Subtitles أتعرف ، أنا لا أريد منك أن تأخذ هذا بشكل شخصى
    Esta noite, não interessa o que aconteça, Não quero que estejas lá. Open Subtitles هذه الليلة، أيا كان ما سيحدث، أنا لا أريد منك أن تكون هناك.
    Não quero que te encolhas. Quero que te protejas. Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تتشوشين أريدك أن تحمي نفسك
    Bem, Não quero que sejas nada como a minha mãe. Open Subtitles حسنا، أنا لا أريد منك أن تكوني أي شيء مثل أمي
    Não quero que fales mais com o Cleveland. Open Subtitles أنا لا أريد منك أبد التحدث مع كليفلاند مرة أخرى.
    - Nunca estive lá, mas Não quero que vás. Open Subtitles اه، لا أبدا، ولكن أنا لا أريد منك الذهاب الى هناك.
    Kevin, Não quero que faças nada. Espera por mim. Open Subtitles اسمع ياكيفن , أنا لا أريد منك ان تفعل أي شيئ فقط انتظرني
    Não quero que pareças um tolo. Open Subtitles إذا تحتاج أبدا أي استشارات التنقل هذه الممرات، فقط أعطني مكالمة. أنا لا أريد منك أن ننظر أحمق.
    Johnny, Não quero que faças isto por mim. Open Subtitles جوني، أنا لا أريد منك أن تفعل هذا بالنسبة لي.
    Não te quero envolvida. Open Subtitles ليس معركتك، وطفل رضيع. أنا لا أريد منك المشاركة.
    Mas Não te quero outra vez no Instituto. Open Subtitles أنا لا أريد منك في ذلك المعهد مرة أخرى.
    - Não te quero na cidade hoje. - Eu fico bem. Open Subtitles -مهلا ، أنا لا أريد منك الذهاب إلىالمدينة اليوم
    Não te quero perto do Director. Open Subtitles أنا لا أريد منك أي مكان بالقرب من السجان!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus