- Temos muito espaço para estas crianças. - Eu não faço as leis, eu só as aplico. | Open Subtitles | كل الغرف مملوءة بهؤلاء الأطفال شارلي لاأستطيع ، أنا لا أضع القوانين |
Eu não faço figuras tristes, não invento, não uso depoimentos falsos, nem ridicularizo o nosso sistema legal. | Open Subtitles | أنا لا أتظاهر ، وأنا لا تأنق... أنا لا أضع شهادة الزور على المنصة. أنا لا أسخر من النظام القانوني الأميركي. |
Eu não faço as regras, limito-me a cumpri-las. | Open Subtitles | أنا لا أضع القواعد أنا فقط أنفذهم |
Nunca uso óculos. Tenho a cabeça pequenina pareço uma mosca. | Open Subtitles | أنا لا أضع النظارات على وجهي أشعر بأنني كالذبابة. |
Eu não uso capacete. | Open Subtitles | أنا لا أضع خوذة مثلهم |
Não me interessa, nem que tenha pôres-do-sol 24h/dia. Não ponho os pés naquele planeta. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إذا كان فيه ضوء الشمس 24 ساعة أم لا أنا لا أضع قدماً على هذا الكوكب |
Não estou a impor prazos à natureza, mas a mim próprio. | Open Subtitles | أنا لا أضع الشروط على الطبيعة بل على نفسي |
Eu não faço as regras. Só te estou a dizer. | Open Subtitles | أنا لا أضع القواعد، أنا أقول فقط |
Eu não faço as regras. | Open Subtitles | أنا لا أضع القواعد |
Eu não faço as regras. Acontece. | Open Subtitles | أنا لا أضع القواعد إنها تحدث |
Eu não faço a política. | Open Subtitles | أنا لا أضع سياسات |
Eu Nunca uso perfume quando venho trabalhar. | Open Subtitles | أنا لا أضع العطر حين آتي للعمل سيد "بوارو"! |
Nunca uso botões de punho. | Open Subtitles | أنا لا أضع أزرار أكمام على الإطلاق |
Eu não uso capacete. | Open Subtitles | أنا لا أضع خوذة مثلهم |
Eu Não ponho os preços, vale? | Open Subtitles | أنا لا أضع الأسعار، أليس كذلك؟ |
Não estou a inventar as regras. | Open Subtitles | أنا لا أضع القوانين |