Não sei se é a economia na forma ou a elegância da sua assimetria... mas ele deixa-me em brasa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هل هو إقتصاد الشكل ..أو أناقةلتناسقه. لكنّه يشعلني. |
Não sei se ouvir isso me põe feliz ou triste. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هل سماع ذلكَ يجعلني سعيدة أم حزينة |
Não sei se há diferenças em "Atiradores" | Open Subtitles | أنا لا أعرف هل هناك حقا "اختلاف بين "المقاتلين |
Não sei se vai comê-lo ou atacá-lo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هل عليّ أكله أم مهاجمته |
Eu Não sei se te sentes suficientemente bem para comer estes, mas... Contrabando total. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هل يمكنك أكل هذا فعلا |
Não sei se as usas para te aguentares, ou para acalmares... Drogas? | Open Subtitles | أنا لا أعرف هل تفعلين ذلك لكيّ تستمري ... وتنجحي أم لكيّ تفشلي |
Todo o estádio viu. Não sei se reparou, mas este é um ponto bastante importante. | Open Subtitles | -الأستاد بالكامل رأها , أنا لا أعرف هل أنت لاحظتها أم لا , لكن هذه نقطة مهمة |
{\ An8} Eu Não sei se de agradecer a você não | Open Subtitles | أنا لا أعرف هل أشكرك أم لا |
- Não sei se ele consegue lidar com isso. | Open Subtitles | - أنا لا أعرف هل سينجح معها . |