não entendo. Eles já prenderam o tal Fraser? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك هل هذه الاشياء لا ترتبط بالسيد فريزر ؟ |
não entendo isto. Pensei que tínhamos discutido isto. | Open Subtitles | . أنا لا أفهم ذلك أعتقدت أننا تخطينا ذلك |
não entendo, és um homem tão simpático. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك فأنت رجلَ لطيف جداً |
Seja lá do que for que estás a dizer, Não percebo nada. | Open Subtitles | مهما أنت تَقُولُ، أنا لا . أفهم ذلك مطلقاً |
Acho que Não percebo. Para que é mesmo este empréstimo? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك حقاً لماذا تريد الحصول على هذا القرض؟ |
Não percebi da primeira vez que ouvi. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك للمرة الاولى عندما نسمع ذلك. |
Não percebi. | Open Subtitles | أنا... أنا لا أفهم ذلك |
Espera... Não estou a perceber, que lista é essa? | Open Subtitles | انتظري انتظري، أنا لا أفهم ذلك ما هي.. ما هي اللائحة؟ |
não entendo. O diagnóstico não mostra problemas. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك الفحص لا يظهر أي مشاكل |
Escuta, não entendo por que ainda aqui estás? | Open Subtitles | -اسمع أنا لا أفهم ذلك لماذا ما زلت هنا ؟ |
não entendo. | Open Subtitles | ما قاله الأطباء لي أنا لا أفهم ذلك. |
Tenho que dizer, eu não entendo. | TED | أنا لابد أن أقول , أنا لا أفهم ذلك . |
não entendo. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك مطلقاً |
Mas sabes o que não entendo? | Open Subtitles | أتعلم , أنا لا أفهم ذلك ؟ |
Não percebo, está a dizer que ela é uma suspeita? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك هل تقولين بأنها مشتبه بها ؟ |
Só Não percebo isto: | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك , أنتِ تتجولين داخل هذا المكان منذستةأشهر... |
Só Não percebo isto: | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك , أنتِ تتجولين داخل هذا المكان منذستةأشهر... |
Não estou a perceber. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك |
Não estou a perceber nada,nem um bocadinho. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك على الإطلاق |