Sabe, eu Não te culpo se não quiseres mais falar comigo. | Open Subtitles | تعلم, أنا لا ألومك على عدم رغبتك في التحدث إلي |
Ouve, Não te culpo por teres ido embora, está bem? | Open Subtitles | اسمعي يا أمّاه، أنا لا ألومك على المغادرة، حسناً؟ |
Mas Não te culpo por procurares conforto nos braços de outras. | Open Subtitles | ولكن أنا لا ألومك للبحث عن الراحة في أحضان الآخرين |
Se não gostas do homem que és agora, Não te censuro nem um bocadinho. | Open Subtitles | موريس، إذا أنت لا تحبّ الرجل أنت أصبحت أنا لا ألومك قطعة واحدة. |
Não o culpo. Se eu fosse casado, não perderia uma chance de dar uma escapadela. | Open Subtitles | أنا لا ألومك, لو أني كنت متزوحا .لأنتهزت أي فرصة للهرب منها |
Não a censuro. Já vi a clínica. Sei que precisa de fundos. | Open Subtitles | نعم، أنا لا ألومك ، رأيت العيادة . وأعلم أنها تحتاج الى تمويل |
Não te estou a culpar, mas a entender-te. | Open Subtitles | افهم، أنا لا ألومك بل أتفهم وضعك |
Ouve, Não te culpo por teres confiado naquele tipo. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا ألومك على الوثوق بذلك الرجل |
Oh, Deus, não. Eu Não te culpo por não o fazeres. | Open Subtitles | -يا ألهى , لا أنا لا ألومك على عدم الموافقه |
Não te culpo pela morte dele. | Open Subtitles | أنا لا ألومك أبداً لقد رأيتك مكتأبه لسنة كامله |
Não te culpo por te apaixonares por ela, mas talvez uses o teu dom de um modo demasiado livre. | Open Subtitles | أنا لا ألومك في وقوعك في الحب معها لكنك ربما تماديت في استخدام موهبتك ما هذا؟ |
Eu Não te culpo por não te atreveres. Provavelmente não era bom para ti. | Open Subtitles | أنا لا ألومك عن عدم الجرأة لربما لم أكن الشخص المناسب بالنسبة لك |
Um risco que tu não estás disposto a correr. E Não te culpo. | Open Subtitles | معتمداً على نيتك في تحقيق ذلك, و أنا لا ألومك. |
E sei que gostas desta rapariga e Não te culpo... muito. | Open Subtitles | و أنا أعرف أنك معجب بهذه الفتاة و أنا لا ألومك كثيراً و لكننا عائلة الآن |
Deves estar furioso comigo, e eu Não te censuro. | Open Subtitles | أعرف أنك قد تكون غاضباً عليّ، ولكي أكون صادقاً أنا لا ألومك |
Não te censuro pelo que fazes. Fazes o que precisas de fazer. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا ألومك على ما تفعلينه فأنت تقومين بواجبك |
Não te censuro. Eu também estaria. Ninguém aqui te censura. | Open Subtitles | أنا لا ألومك ، أنا سأكون كذلك أيضاً . لا أحد هنا يلومك |
Entendo por que você veio me matar. Treze... E eu Não o culpo por isso. | Open Subtitles | انا أفهم لماذا جئت لقتلى أنا لا ألومك على الإطلاق |
Não o culpo, mesmo sendo uma piada que deu errado. | Open Subtitles | أنا لا ألومك ، حتى لو كان الأمر كله مجرد مزحة زادت عن حدها |
Não a censuro, mas quero ser mais do que uma criada. | Open Subtitles | أنا لا ألومك ولكن في النهاية أعتقد بأني أريد أن أكون أكثر من خادمة |
Não te estou a culpar. Estou preocupada com a bebé! | Open Subtitles | أنا لا ألومك أنا فقط قلقة عن الطفلة |
Não a culpo por haver saído. | Open Subtitles | أنا لا ألومك لخروجك |
Não estou a culpar-te de nada. O que aconteceu, aconteceu e... | Open Subtitles | أنا لا ألومك على أيّ شيء ما حدث قد حدث |
- Não podes condenar-me por isso. - Não te condeno. | Open Subtitles | لايمكنك لومي على هذا - أنا لا ألومك - |