Não quero saber o que ele está a fazer. Diga-lhe que é importante. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يفعله قل لها أن الأمر مهم |
Eu Não quero saber o que vai acontecer. Vou acabar rodeado por estas, uh, "macacas". | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يحدث لقد انتهيت من العبث مع هؤلاء الفتيات |
Não importa o que custe, tenho que conquistá-la de novo. É mesmo? | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يتطلب الأمر كان يجب أن أرتدى هذا |
Não importa o que queira, em relação aos rapazes. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما تقولين حيث سيكون الأولاد قلقين |
Não me interessa o que os testes dizem. Eles são-me estranhos. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما تقوله الإختبارات إنهم غرباء بالنسبة لي |
Seja como for, Não me interessa o que aconteceu. | Open Subtitles | على أية حال أنا لا أهتم بما حدث |
- Não quero saber do destino, porque não há dúvida que ele não quer saber de mim. | Open Subtitles | - أنا لا أهتم بما يريده المصير ... لأنه وبوضوح لا يعيرني أي إهتمام ... |
- Não me interessa o que fazes. | Open Subtitles | ـ أنا لا أهتم بما تفعله ماذا كان هذا ؟ |
Não me importa o que tu queres, Elena. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما تريدينه يا إلينا |
Sabes que mais? Não quero saber do que as pessoas acham. | Open Subtitles | في الواقع، أتدرين أنا لا أهتم بما يفكر به الناس |
Estou-me a cagar para o que dizem. É apenas um. | Open Subtitles | مهلا، أنا لا أهتم بما يقولون، إنه رجل واحد! |
Não quero saber o que os médicos dizem. Eu estava lá quando ela o viu. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يقوله الأطباء أنا كنت هناك و رأيته |
Malta, Não quero saber o que fazemos no meu aniversário, desde que dure a semana toda, seja muito dispendioso e embaraçoso para todas as minhas amigas. | Open Subtitles | يا أصدقاء أنا لا أهتم بما سوف نفعله لعيد ميلادي بما أنه سوف يدوم طوال الأسبوع ويكون مكلف وغير مريح لجميع أصدقائي |
Querido diário, Não quero saber o que diz a Virginia. | Open Subtitles | مذكراتي العزيزة , أنا (لا أهتم بما تقوله (فيرجينيا |
Não quero saber o que fazes no teu tempo livre. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما تفعله في وقت فراغك |
Não importa o que ele disse sobre o estado do cliente, ele estava sóbrio. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يقول عن عميله وعن حالته العقليه |
Não importa o que pareça. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يبدو لك |
Não me interessa o que eles fazem. Interessa-me o que a Lane faz. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما يفعله المراهقين لاأُريدُ لَين تَعمَلُ ذلك. |
Tirem esses jornais da carrinha! Não me interessa o que dizem! Diaz, ouve-me. | Open Subtitles | أنزل تلك الجرائد من الشاحنة أنا لا أهتم بما يقال فيها |
Sabes, Zuko, Não me interessa o que os outros dizem sobre ti. | Open Subtitles | أتعلم زوكو, أنا لا أهتم بما يقوله الجميع عنك و لكني أقول انك ذكي جداً |
- Não quero saber. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما قاله شتراوس |
- Não me interessa a tua vida, mas não deixo que ponhas o Will em perigo. | Open Subtitles | إسمع، أنا لا أهتم بما تفعله في حياتك، لكني لن أسمح لك بتعريض (ويل) للخطر |
Não me importa o que os resultados dizem. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما تقوله النتائج "ليام" ينتمي إلينا |
Não quero saber do que estás a tentar. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما كنت تحاولين فعله |
Estou-me a cagar para o que pensas ou fazes, Mike. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بما تعتقده (مايك) بل ما تفعله |