Eu tenho uma desordem do sono. Não durmo desde os 5 anos. | Open Subtitles | أنا لدى أرق لم أنام منذ أن كان عمرى خمس سنوات |
A fé cristã tem dez mandamentos. Eu tenho apenas um. | Open Subtitles | الأيمان المسيحى له 10 وصايا و أنا لدى واحده فقط |
Tu tens o teu estilo, Eu tenho o meu. | Open Subtitles | حسنا أنت لديك اسلوبك و أنا لدى اسلوبى |
Sabe, Tenho um aplicativo de tradução no meu telemóvel. | Open Subtitles | أتعلمون ماذا أنا لدى برنامج ترجمه على هاتفى |
- Desta vez não. - Tenho ideias sobre como entrares. - Continua. | Open Subtitles | . أنا لدى بعض الأفكار التى يمكن أن تفوز بها . أستمر |
- Mas Eu tenho, visto que Tenho uma arma. | Open Subtitles | أنا ليس لدى وقتاً لأضيعه ـ أنا لدى |
E Eu tenho uns dentes maiores que vocês dois. | Open Subtitles | و أنا لدى أسنان أكبر من أسنانكم أنت الأثنين |
Eu tenho aquilo que pode impedir isto de acontecer. | Open Subtitles | أنا لدى الشىء الوحيد الذى يمكنه منع حدوث ذلك |
Eu tenho um direito soberano e inalienável de tentar influenciar o meu governo. | Open Subtitles | أنا لدى حق فى أن أحكم، وحق فى أن أعيش وحق فى أن أتحكم بحكومتى |
Eu tenho uma razão especial para aguardar pelo rápido regresso do Rei a Inglaterra. | Open Subtitles | أنا لدى سبب خاص يجعلنى أتمنى رجوع . الملك مبكراً إلى إنجلترا |
Eu tenho uma estranha versão sua na minha estante. | Open Subtitles | أنا لدى إصدار مُختلف من أين حصلت على الواقي ؟ |
Sim, também eu. Tenho trabalho para fazer e parece que não me consigo deixar em paz. | Open Subtitles | أجل و كذلِك أنا, لدى عمل لأقُوم به و لا استَطيع تَرك نَفسى وحدها. |
Eu tenho um lago sem campo de férias, e tu tens campo de férias sem lago. | Open Subtitles | أنا لدى بُحيرة بدون مُخيم وأنتى لديك مُخيم بدون بُحيرة |
Eu tenho um encontro muito importante ...e já estou atrasado para ele. | Open Subtitles | أنا لدى أجتماع هام جداً والذى تأخرت عليه بالفعل، |
Eu tenho muitas qualidades mas a paciência não está entre elas. | Open Subtitles | أنا لدى صفات كثيرة، لكن ليس من بينها الصبر |
Tenho um recorde perfeito. Estou 22 e 0. Onde é que está a massa? | Open Subtitles | أنا لدى سجل مثالى ربحت 22 ولم أخسر أى مباراة،أين المال؟ |
Tenho um trabalho em Alcatraz. | Open Subtitles | هنرى ، أنا لدى عمل أقوم بة هنا فى ألكتراذ |
Tenho uma coisa a dizer que está há 30 anos entalada. | Open Subtitles | أنا لدى شيء أقوله. هي حوالي 30 سنة متأخرة |
Tenho uma escolha feliz. Destruí-lo em terra ou no mar. Escolhi no mar. | Open Subtitles | أنا لدى أختيار سعيد بأما أن أدمره جافاً أو مبتلاً وأنا أخترت مبتلاً |
- Tenho uma ideia melhor. | Open Subtitles | . لا , أنا لدى فكرة أفضل لدى واحدة أخرى ؟ |
Tenho o direito de saber o que está a acontecer. | Open Subtitles | أنا لدى الحق لأعلم مالذى كان يحدث بحق الجحيم |