"أنا لست مجنونة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não sou louca
        
    • não sou maluca
        
    • Não sou doida
        
    • eu não estou maluca
        
    Há muitos de nós perdidos por aí, mas é verdade. Não sou louca. Open Subtitles الكثير منا ضائعون هنا ذلك حقيقة , أنا لست مجنونة
    Eu Não sou louca! Open Subtitles أنا لست مجنونة لا , أنا لست مجنونة
    Não sou louca. Open Subtitles . أنا لست مجنونة
    Eu não sou maluca. Não, claro que não. Open Subtitles ـ أنا لست مجنونة ـ كلا، بالطبع إنّكِ لستِ كذلك
    - não sou maluca. - O que é que queres, Freya? Open Subtitles ـ أنا لست مجنونة ـ ماذا تريدي يا فرايا؟
    Diz-lhe que não sou como o pai, Não sou doida. Open Subtitles أخبريها أني لست أبي أنا لست مجنونة
    Que dizes tio, eu não estou maluca.. Open Subtitles ما الذي تقوله عمي أنا لست مجنونة
    Aqui vai uma dica: Não sou louca, só tenho alguns problemas. Open Subtitles هذا دليل , أنا لست مجنونة
    Não sou louca. Open Subtitles أنا لست مجنونة.
    - Não sou louca. Open Subtitles - أنا لست مجنونة
    Eu Não sou louca. Open Subtitles أنا لست مجنونة
    Não sou louca. Open Subtitles أنا لست مجنونة
    Não sou louca. Open Subtitles أنا لست مجنونة
    -Não há nada para resolver. -Sim, nós resolvemos isso. não sou maluca. Open Subtitles لا يوجد شيء لتفكر فيه - نعم ، سنكتشف حلاً - أنا لست مجنونة
    Sabes o que aconteceu. não sou maluca. Open Subtitles أنت تعلم ما حدث أنا لست مجنونة
    Eu não sou maluca, Paul. Open Subtitles أنا لست مجنونة يابــول
    não sou maluca nem nada. Open Subtitles أنا لست مجنونة أو ما شابه
    Credo, não sou maluca! Open Subtitles أعني، يا إلهي أنا لست مجنونة.
    Eu tenho que me proteger. Eu Não sou doida. Open Subtitles علي حماية نفسي أنا لست مجنونة
    Não sou doida. Open Subtitles . أنا لست مجنونة
    E olhem, eu não estou maluca. Open Subtitles وانظروا أنا لست مجنونة
    eu não estou maluca. A Rebecca é que está maluca. Open Subtitles أنا لست مجنونة ريبيكا) هي المجنونة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus