"أنا لم أشاهد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nunca vi
        
    • Nunca tinha visto
        
    Nunca vi ninguém ir ao apartamento. Open Subtitles أنا لم أشاهد أي أحد آخر يدخل إلى الشقة غيره
    Sim, bem, Nunca vi o E.T., mas gomas agora sabiam bem. Open Subtitles نعم ، حسناً أنا لم أشاهد برنامج ليلة المتعة لكن قطع ريسز تبدو جيدة الآن
    Adoro desafios. - Nunca vi uma antes. Qual o nível de acesso para isso? Open Subtitles أنا لم أشاهد تلك الأشياء من قبل أي مستوى من الترخيص ذلك؟
    Nunca vi nenhum igual. Open Subtitles لا أعرفه. أنا لم أشاهد أبدأ هذا النوع من قبل.
    Nunca tinha visto ninguém ser morto. Open Subtitles أنا لم أشاهد مقتل أحد قبل ذلك.
    Nunca vi esculturas de madeira. Open Subtitles أنا لم أشاهد المنحوتات الخشبية من قبل.
    Nunca vi nada assim, em lado nenhum. Open Subtitles أنا لم أشاهد في حياتي مكاناً مثل هذا
    Tenho de dizer... que Nunca vi criatura mais bela e mais elegante. Open Subtitles كماتعلم,أود فقط أنأقول ... أنا لم أشاهد أبداً أكثر جمالاً , وأناقة فقط مثل هذا المخلوق الضخم
    Talvez. Nunca vi nada parecido. Open Subtitles ربما، أنا لم أشاهد شيئاً كهذا من قبل
    Nunca vi nada assim... Open Subtitles أنا لم أشاهد أبداً شيئاً كهذا ...
    Nunca vi esse filme. Open Subtitles أنا لم أشاهد ذلك أصلاً
    Nunca vi o "Os suspeitos do costume". Open Subtitles تعرف أنني أكره الإمتحان التجريبى أنا لم أشاهد فيلم (المشتبهون المعتادون)
    Mas se olharmos para o seu tumor, Mary, Nunca vi uma coisa assim. Open Subtitles ولكن إذا نظرتي إلى ورمكِ, (ماري)، أنا لم أشاهد أبدا شيئا كهذا.
    Nunca vi um aeroporto antes. Open Subtitles أنا لم أشاهد المطار من قبل
    Ok. Eu Nunca vi um filme do James Bond. Open Subtitles أنا لم أشاهد فيلماً لـ( جيمس بوند ) قط
    Nunca tinha visto ninguém morrer. Open Subtitles أنا لم أشاهد أى شخص يموت من قبل
    Nunca tinha visto nada assim. Open Subtitles أنا لم أشاهد أحدٌ مثله على الإطلاق
    Nunca tinha visto tal. Voava horizontalmente entre as árvores... Open Subtitles ...أنا لم أشاهد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus