"أنا لم أقتل أحداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não matei ninguém
        
    • nunca matei ninguém
        
    Não matei ninguém, se é o que quer saber. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً لو أن هذا هو ما تسألين عنه
    Olhe, Não matei ninguém, não sei nada sobre ninguém morrer. Open Subtitles أنظر , أنا لم أقتل أحداً ,لم أفعل شيء حيال قتل أحد.
    Por favor, eu Não matei ninguém. Sou um extremista pacífico. Open Subtitles رجاءً, أنا لم أقتل أحداً,أنامُسالم متطرف
    Houve um engano. - Não matei ninguém. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك خطأ فادح، أنا لم أقتل أحداً.
    Eu nunca matei ninguém nas caçadas. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً أبداً. في المطاردة، أرجوك صدّقني.
    Ouça, eu Não matei ninguém. Open Subtitles لذا أفضل رهاناتك هو التحدث أنا لم أقتل أحداً وكنت أحاول
    Não matei ninguém, caso duvide. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً, إن كنت تتسائل
    Não matei ninguém, ao contrário de você, atirador do exército. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً على عكسك انت
    Eu Não matei ninguém, padre. Open Subtitles .أنا لم أقتل أحداً ، أيها القس
    Não matei ninguém, ele, sim, prometeu matar. Open Subtitles ! أنا لم أقتل أحداً لقد وعد بقتله تلك الليلة
    Eu Não matei ninguém. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    Não matei ninguém. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    Ouçam, eu Não matei ninguém. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    Eu Não matei ninguém. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    Eu Não matei ninguém. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    Eu Não matei ninguém. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    Eu Não matei ninguém. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    - Não matei ninguém. Open Subtitles أنا لم أقتل أحداً
    Só que ao contrário de si nunca matei ninguém, sempre concedi uma hipótese. Open Subtitles ولكن ، على العكس منك أنا لم أقتل أحداً أبداً -أنا أمنح الناس فرصة -أتسمي هذه فرصة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus