"أنا لن أفعل أي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não
        
    Não faço nada até saber que as irmãs estão bem. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء حتى أعلم أن الشقيقات بخير
    Não, Não volto a fazer mais nada por si. Open Subtitles لا, لا, لا, أنا لن أفعل أي شيء لكما مجدداً
    Não vou fazer nada com base no que esse Caleb diz. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء مبني على ما يقوله هذا الصبي كاليب
    Não colocarei aqueles que amo em perigo. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء لأضع الناس الذين أحبهم في خطر
    Não vou fazer nada enquanto Não tratar daquilo que se passa com o meu filho. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء حتى أهتم بما يحدث مع أبني
    Tudo bem, olha, olha, Não vou fazer nada, apenas pedir-te para sentares-te aqui e falares comigo, está bem? Open Subtitles حسناً ، إسمعي ، إسمعي ، أنا لن أفعل أي شيء ، لكن فقط أنا أطلب منك أن تجلسي هُنا ، و تتكلمي معي إتفقنا؟
    Não faço mais nada por nenhum homem hoje. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء آخر للرجال هذا اليوم
    Eu Não vou fazer nada.. você vai. Open Subtitles أعني أنا لن أفعل أي شيء أنت من ستفعل
    Não vou fazer nada que você mandar. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شييء تُخبريني به.
    Não farei tal coisa. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء من هذا القبيل.
    Não vou fazer nada até descongelarem a Piper. Open Subtitles حسناً أنا لن أفعل أي شيء (حتى تفك التجميد عن (بايبر
    Oh, eu Não vou fazer nada. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء
    Não vou fazer nada disto. Open Subtitles أنا لن أفعل أي من هذه الاشياء
    - Não lhe vou fazer nada. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شئ لك
    Não lhe vou fazer nada. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء لها
    Não vou fazer mais nenhuma das tuas tretas, Meg. Open Subtitles أنا لن أفعل أي شيء من هرائك , (ميغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus