"أنا لَمْ أَقُلْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu não disse
        
    Não...Eu não disse nada. Eu não disse nada. Open Subtitles لا , لا ، أنا لَمْ أَقُلْ كلمة ، أنا لَمْ أَقُلْ كلمة
    Eu não disse 'poof', Eu disse "bam" e bam, o corpo desapareceu. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ "poof"، أَعتقدُ بأنّني قُلتُ "bam." وbam، الجسم ذَاهِب.
    Eu percebi isso, Eu não disse que tu te esqueceste... Open Subtitles أدركتُ هذا، أنا أنا لَمْ أَقُلْ بأنّك نَسى ...
    Eu sabia tudo sobre este pequeno esquema, desde o inicio e Eu não disse nada sobre isso. Open Subtitles عَرفتُ كلّ شيء عن هذا الإحتيالِ الصَغيرِ مِنْ يومِ واحد، بالإضافة، أنا لَمْ أَقُلْ شيء حوله.
    Sei o que estás a pensar. Eu não disse nada. Open Subtitles أَعْرفُ ما تَعتقدُ أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شيء
    Mas é claro, Eu não disse o que eu falei de si. Open Subtitles بالطبع، أنا لَمْ أَقُلْ الذي قُلتُ عنك.
    - Talvez... - Eu não disse isso. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنا لَمْ أَقُلْ ذلك
    Eu não disse fluggegecheimen, eu disse, uh... Open Subtitles لا، لا، لا أنا لَمْ أَقُلْ فلاكنك جيمن ، ... قُلتُ,اه
    Tio Sal, Eu não disse nada. Open Subtitles العمّة سال، أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ.
    Eu não disse nada, juro. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ، أُقسمُ.
    Eu não disse "vampiro". Esteve lá perto. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ "مصّاص دماء." كنتي قريبة من ذلك _
    Eu não disse que queria o ouro. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ بأنّني أردتُ ذهبَكَ.
    Eu não disse que ele era boa pessoa. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ بأنّه كَانَ رجل جيد.
    Eu não disse que ele é mau por ser metade chinês. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ بأنّه كَانَ سيئَ لأن جزءا منه صيني. - لا،لا.
    Eu não disse nada. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ لا شيءَ.
    Eu não disse isso. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ ذلك.
    Eu não disse tudo. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ.
    Eu não disse nada. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ.
    Eu não disse isso. Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ ذلك.
    - Eu não disse nada! Open Subtitles أنا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus