Ainda tenho a cicatriz. | Open Subtitles | جلدِي كلهِ أمريكي. أنا ما زِلتُ عِنْدي الندبةُ. |
15 anos depois, Ainda tenho o mesmo apelido. | Open Subtitles | بعد 15 سنةً، أنا ما زِلتُ عِنْدي نفس الاسمِ الأخيرِ. |
Ainda tenho muito a fazer aqui, Jim. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ عِنْدي الكثير مِنْ العملِ ليَعمَلُ هنا، جيِم. |
Ainda tenho responsabilidades... com esta tripulação, Comodoro. | Open Subtitles | جيرالد: أنا ما زِلتُ عِنْدي مسؤولية... إلى هذا الطاقمِ , عميد بحري. |
Eu Ainda tenho a jaqueta jeans com a cobra branca. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ عِنْدي Whitesnake سترة jean. |
Ainda tenho a tatuagem. | Open Subtitles | لذا أنا ما زِلتُ عِنْدي الوشمُ. |
$40.000 gastos, Ainda tenho desejos. | Open Subtitles | هم a كذب. 40,000$ لاحقاً، أنا ما زِلتُ عِنْدي الحوافزُ. |
"Ainda tenho grandes esperanças em ti. | Open Subtitles | "أنا ما زِلتُ عِنْدي آمالُ عظيمةُ منك. |
Sim, ele disse, "Ainda tenho aquelas chaves". | Open Subtitles | "أنا ما زِلتُ عِنْدي تلك المفاتيحِ." |
Ainda tenho estas. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ عِنْدي هذه. |