"أنا ما كان يجب أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não devia ter
        
    Não devia ter começado por te dar o cãozinho. Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أعطيك الجرو أولا
    Não devia ter duvidado de ti. Arriscaste a tua vida por mim. Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أشكّ في انك خاطرت بحياتك من اجلى
    Meu Deus, sou eu. Não devia ter mencionado o programa. Open Subtitles يا إلهي، هذه أنا ما كان يجب أن أذكر العرض
    Não devia ter confiado nela. Não devia ter-te ouvido. Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أئتمنها، ما إستمع إليك.
    Não devia ter mudado de mala. Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أنقل الحقائب.
    Eu sei e Não devia ter dito nada. Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أقول أي شئ.
    Não devia ter dito isso. Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أقول ذلك.
    Não devia ter adormecido. Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أغفو من.
    Não devia ter vindo? Open Subtitles أنا ما كان يجب أن أجيء؟
    Não devia ter dito nada. Ei. Open Subtitles - أنا ما كان يجب أن أقول أيّ شئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus