"أنا متأكدة جداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • tenho a certeza que
        
    tenho a certeza que me lembraria de uma viagem como essa. Open Subtitles أنا متأكدة جداً أني سوف أتذكر رحلة طريق مثل ذلك.
    tenho a certeza que estás preocupadíssima com isso. Open Subtitles أنا متأكدة جداً بأنكِ مهتمة بالإنصاف في كل ذلك.
    Não consigo encontrar relatórios recentes de pessoas que caíram no gelo, mas tenho a certeza que foi assim que o fantasma morreu. Open Subtitles لم أجد أي تقارير عن الضحايا الذين سقطوا في الثلوج أنا متأكدة جداً من أن الشبح مات بهذه الطريقة
    tenho a certeza que é irrelevante. Open Subtitles و أنا متأكدة جداً أن ذلك ليس له علاقة بالموضوع
    Sim, tenho a certeza que 4 em cada 12 pessoas na vizinhança fizeram isso. Open Subtitles أجل , أنا متأكدة جداً أربعة من 12 شخص من الحي بأكمله فعل ذلك
    tenho a certeza que é Gonorreia. Open Subtitles أنا متأكدة جداً بأني أعاني من السيلان
    Não, tenho a certeza que não. Open Subtitles لا .. أنا متأكدة جداً أنها ليست عندي
    Que desperdício. - tenho a certeza que não é desperdício. - Oh, é um desperdício. Open Subtitles أنا متأكدة جداً إنها ليست مضيعة للوقت - إنها مضيعة للوقت -
    tenho a certeza que foi para onde levaram o Steve. Open Subtitles أنا متأكدة جداً من أنه المكان الذي سيأخذون "ستيف" إليه, أمعك قلم؟
    tenho a certeza que morreram pessoas no Monte Santa Helena. Open Subtitles أنا متأكدة جداً بأن الناس ماتوا (علي قمة (سانت هيلينز
    E tenho a certeza que é o Malik. Open Subtitles أنا متأكدة جداً بأن هذا مالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus