Tenho a certeza, que conseguimos encontrar outros soldados com lesões semelhantes às suas, que considerariam que participar neste programa seria uma honra. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا سوف نجد الكثير من الرجال الذين تعرضوا لنفس جروحك وهم يعتبرون مشاركتهم في هذا البرنامج مصدر فخر |
Tenho a certeza que isto já vai estar arranjado quando voltar, meu General. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا سنصلحها قبل عودتك يا سيدي |
Marshall? Sim, ok. Hmm, actualmente, Tenho a certeza que todos já viram o filme clássico "My Fair Lady." | Open Subtitles | نعم,أنا متأكد أننا رأينا جميعا الفبلم القديم سيدتى الجميله |
Tenho aqui a papelada e De certeza que tudo se resolverá. | Open Subtitles | لديَ كل الأوراق و هنا و أنا متأكد أننا سنجد حلاً. |
Desculpem. De certeza que conseguimos encontrar um sítio para substituir estas coisas. | Open Subtitles | متأسف , أنا متأكد أننا سنجد مكاناً لإستبدالها |
Tenho a certeza de que vamo-nos voltar a ver. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا سنرى بعضنا البعض مرّة أخري |
Tenho a certeza que não há problema. Além disso, já viste como os faço felizes? | Open Subtitles | أنا متأكد أننا سنكون بخير هل رأيتي كيف أُسعد أهل المدينة؟ |
Tenho a certeza que todos nós reconhecemos o quão raro é ter uma vitória como esta. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا جميعاً ندرك كم هو نادر حقاً تحقيق نجاح كهذا |
Agora, Tenho a certeza que não podemos continuar com isso. | Open Subtitles | بالضبط ، لكن أنا متأكد أننا لا يمكننا أن نواصل القيام بهذا |
Mas Tenho a certeza que iremos cumprir o prazo de entrega. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أننا سنسلمها في الوقت المحدد |
É por causa disso que Tenho a certeza que as vamos encontrar registadas num lote errado. | Open Subtitles | لهذا السبب أنا متأكد أننا سنجدها موضوعة مع الوحدات الخطأ |
Tenho a certeza que vamos poder zarpar em breve. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا سنكون قادرين على إنزال قربائكم قريباً |
Tenho a certeza que conseguiremos ser civilizados, Darren. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا نستطيع إبقاء ذلك للمدنية،دارين |
Tenho a certeza que um homem como o Tenente seria útil. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا نستطيع إستخدام رجل من حكمك |
Tenho a certeza que estamos a falar sobre duas coisas diferentes. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكد أننا نتحدث عن أمرين مختلفين |
Tenho a certeza que chegaremos à estação a qualquer momento. | Open Subtitles | على أي حال، أنا متأكد أننا سنصل للمحطة في أي وقت. |
Bem, De certeza que se as puxarmos com força conseguimos abri-las. | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكد أننا إذا سحبناها بقوة سنفتحها |
De certeza que vamos encontrar algo que nunca comemos. | Open Subtitles | أنا متأكد أننا سنجد طعاماً لم نجربه من قبل |
Se queres voluntariar-te para ires dentro com ele, De certeza que arranjamos espaço no Centro Correcional de Harlan. | Open Subtitles | والآن إن أردت أن تتطوّع وتكون بجانبه أنا متأكد أننا مستعدّون لتوفير مساحة لك في سجن هارلن المركزي |
Mas Tenho a certeza de que podemos torná-la mais actual. | Open Subtitles | لكن أنا متأكد أننا يمكننا أن نجعلك أكثر جمالا اليوم |
Agora, se investigarmos um pouco mais, Tenho a certeza de que vamos encontrar provas de que estes dois andaram a dormir juntos. | Open Subtitles | ...أعتقد أننا اذا بحثنا أكثر أنا متأكد أننا سنجد أدلة أكثر تبين أنهما كانا على علاقة |