"أنا محترفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sou uma profissional
        
    • Sou profissional
        
    Não, eu resolvo a questão. Sou uma profissional. Open Subtitles لا، أنا يمكن أن أتولى أمره أنا محترفة
    Sou uma profissional... As pessoas respeitam-me, mas quando ele está aqui... Open Subtitles أنا محترفة هنا الناس يحترمونني
    Não. Isso não acontecia na minha presença. Sou uma profissional. Open Subtitles كلا، لن يحصل ذلك معي، أنا محترفة.
    Sou profissional, não posso olhar boquiaberta para os talentos. Open Subtitles أنا محترفة لا أرغب أن يراني شخص كحمقاء تحدّق إلى نابغة.
    Sou profissional e trabalho num caso. Porque não sais daqui antes que estragues tudo? Open Subtitles أنا محترفة أعمل في قضيّة فلتخرج من هنا قبل أن تفسدها
    "Sou profissional mas sou uma mulher". Open Subtitles يقول "أنا محترفة لكن لازلت امرأة"
    Também Sou uma profissional. Open Subtitles أنا محترفة أيضاً
    Mr. Reynholm, Sou uma profissional. Levo o meu trabalho a sério. Open Subtitles سيّد (رينهوم)، أنا محترفة وآخذ وظيفتي على محمل الجد
    Oh, sim, eu Sou uma profissional. Open Subtitles أجل ، أنا محترفة جداً
    Eu Sou uma profissional. Fui contratada para te levar para Guam. Open Subtitles أنا محترفة بالفعل، عيّنتُ لجلبكَ إلى (غوام)
    Como disse, Sou uma profissional. Open Subtitles كما قُلت أنتَ، أنا محترفة.
    Sou uma profissional. Open Subtitles أنا محترفة
    Sou uma profissional. Open Subtitles أنا محترفة
    Sou uma profissional. Open Subtitles أنا محترفة
    Sou uma profissional. Open Subtitles - أنا محترفة
    Sou profissional. Open Subtitles ثقي بي أنا محترفة
    Sou profissional, como soubeste? Open Subtitles أنا محترفة بالفعل كيف عرفت ؟
    Eu... Sou profissional. Eu... Open Subtitles أنا محترفة ، أنا...
    - Criminosos e psicopatas. Sou profissional nisso, Liz. Vejo-vos lá. Open Subtitles (أجل، أنا محترفة في ذلك الآن، (ليز.
    Eu Sou profissional. Open Subtitles أنا محترفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus