"أنا مُجَرَّد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sou apenas
        
    • Sou só
        
    • Só estou
        
    • Estou apenas
        
    não sei o que lhe dizer. Sou apenas o agente. Open Subtitles أنا حقا لا أَعْرفُ بما اخبرك أنا مُجَرَّد الوكيلُ.
    Sou apenas um observador inocente nesta festa. Open Subtitles توقفي، أنا مُجَرَّد متفرج بريء في هذا العرض.
    Não, infelizmente pra você, Sou apenas um cara que você irritou muito. Open Subtitles لا، لسوء الحظ ، أنا مُجَرَّد رجلِ سمح لك بأن تخرج وساختك.
    Não, Sou só o seu irmão, Robert. Open Subtitles لا، لا. لا، أنا مُجَرَّد أَخُّوه، روبرت، ذلك كُلّ.
    - Sou só a sua assistente. Open Subtitles فوقك يَذْهبُ. أنا مُجَرَّد المُساعدُ، تذكّرْ؟
    Só estou a tentar parecer tão importante como a Theresa. Open Subtitles أَحْزرُ أنا مُجَرَّد يُحاولُ جَعْل نفسي صوت كمهم كتيريزا.
    Oh, nada, Só estou surpreendida por saberes o meu nome. Open Subtitles أوه، لا شيء. أنا مُجَرَّد مُتفاجئة انك تَعْرفُى اسمَي.
    Acho que Estou apenas cansada de pô-las a dormir. Open Subtitles أَحْزرُ أنا مُجَرَّد مُتعِبُ مِنْ وَضْعهم أَنْ يَنَاموا.
    Sou apenas um negro a tentar sobreviver em Bel-Air. Open Subtitles أنا مُجَرَّد a رجل أسود فقير يُحاولُ جَعْله في هواءِ بيل.
    Sou apenas um sujeito com um parafuso à solta. Open Subtitles أنا مُجَرَّد a رجل هناك مَع a برغي يُطلقُ.
    Sou apenas um branco ignorante da província que jamais entrará na Universidade. Open Subtitles أنا مُجَرَّد أسفل البيتِ، غير جيّد، أَبَداً ' إلى لا كليَّةَ نفايات بيضاء، رجل!
    Oh, eu Sou apenas um cliente pagante assim como qualquer um deles. Open Subtitles أوه، أنا مُجَرَّد a يَدْفعُ زبوناً مثل بقيّتهم.
    Quero dizer que, se Sou apenas mais um inimigo yank... Open Subtitles أَعْني، إذا أنا مُجَرَّد آخرُ عدو بيلي Yank...
    Sou apenas um homem de Deus. Open Subtitles أنا مُجَرَّد رجل دين بسيط
    Saber que para alguém eu Sou só um buraco para ele meter... Open Subtitles لمعْرِفة ذلك لبَعْض الرجلِ، أنا مُجَرَّد a هرة يُريدُ حَشوة،
    Não, Sou só preguiçoso. Open Subtitles لا. أنا مُجَرَّد رجل كسلان جداً.
    Embora, eu Sou só o proprietário. Open Subtitles بالرغم من أن، أنا مُجَرَّد صاحبُ الملك.
    Só estou preocupado com a parte das memórias no feitiço, mais nada. Open Subtitles أنا مُجَرَّد قلق بشأن إنّ جزءَ ذاكرةَ النوبةِ، ذلك كُلّ.
    Só estou a dizer que nós somos bastante voluptuosos. Open Subtitles أنا مُجَرَّد sayin '، نحن a باقة شهوانية.
    Estou apenas... Estou apenas tão feliz por te ter conhecido. Open Subtitles أنا مُجَرَّد سعيدُ جداً قابلتُك.
    Eu Estou apenas em algum pesadelo louco gay! Open Subtitles أنا مُجَرَّد في بَعْض الشاذِّ، الكابوس المجنون!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus