"أنا هل" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu
        
    Flores seria bom, mas eu... já viste as flores daqui? Open Subtitles الزهور ستكون لطيفة لكن,أنا هل رأيتي الزهور التي هناك؟
    Julius, eu preciso que tu relaxes, para eu poder relaxar. Open Subtitles جوليوس أريدك أن تسترخي كي أسترخي أنا هل تفهم؟
    - Não sou eu. - Podemos voltar ao trabalho? Open Subtitles أياً كان فليس أنا هل يمكننا العودة للعمل؟
    Lucille, tens um jogo de rodas que eu possa usar? Open Subtitles لوسيل، أصبحت مجموعة عجلات أنا هل يمكن أن يستعمل؟
    Se sentisse falta da excitação, não acha que eu colocaria isca no anzol? Open Subtitles الشابة، إذا تغيبت عن الحماس، لا تعتقد أنا هل يضايق خطافي؟
    Sabe quem eu sou? Quer perder o emprego? Open Subtitles ليس لديك أي فكرة من أكون أنا هل تريد أن تفقد عملك؟
    eu sei quem sou mas você sabe quem é? Open Subtitles أنا أعرف من أنا هل تعرفين من أنتي؟
    eu continuo quando me apetecer. Open Subtitles سنتحرك عندما ارغب بذلك أنا هل فهمتم كل شيء أيها الرجال؟
    O que te leva a crer que eu queria ver aquilo? Open Subtitles الذي يجعلك تعتقد أنا هل يريد أن يرى ذلك؟
    eu não me pareço um homem de negócios de goddamn a você? Open Subtitles أنا هل لا يبدو مثل ملعون رجل أعمال إليك؟
    eu não me pareço um cirurgião de coração de goddamn a você? Open Subtitles أنا هل لا يبدو مثل ملعون جرّاح قلب إليك؟
    Pai, lembras-te da peça do Dia de Acção de Graça eu estava na escola nesse ano? Open Subtitles الأبّ، تتذكّر مسرحيّة الشكر أنا هل في تلك السنة في المدرسة؟
    Trabalhava para mim se isso significasse que eu a deixasse sair daqui? Open Subtitles تعمل لي إذا عنى أنا هل يتركك تخرج من هنا؟
    Então, eu posso ir morar consigo? Open Subtitles أنا هل يمكن أن أذهب بشكل مباشر معك؟ أرجوك؟
    Tudo o que eu conseguia pensar era, "Como é que eu pude cometer um erro como este?" Open Subtitles كلّ أنا يمكن أن أعتقد كنت، "كيف أنا هل جعل مثل هذا الخطأ الفظيع؟ "
    - Estou? - Olá, sou eu. Estás em casa? Open Subtitles مرحبا مرحبا , هذا أنا , هل أنتى فى المنزل ؟
    Ele deve ser tirado de mim como se fosse uma boneca e eu fosse uma rapariga? Open Subtitles سيؤخذ مني كما لو كان دمية و أنا هل كنت بنت صغيرة؟
    - E se eu sou eu, ele é uma vantagem ou um obstáculo para o plano? Open Subtitles وبتفكيري أنا هل هو ثروة أم عائق في هذا المشروع؟
    eu e tu... podíamos pertencer um ao outro. Open Subtitles ... أنت و أنا هل يمكن أن ننتمي إلى بعضنا البعض
    Lutas contra quem eu disser, onde eu disser e como eu disser. Percebeste? Open Subtitles حيثما شئت أنا وحينا شئت أنا هل فهمت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus