Sei que tens dificuldade em perceber isto, mas não Estou lá para ir a jantares, Estou lá para aprender. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا صعب عليك لتدركيه ولكني لست هناك لأخرج للعشاء أنا هناك لأتعلم |
Não sei, num momento Estou lá, no outro já não. Estou lá, volto para cá e não Estou lá. Não sei! | Open Subtitles | لا أعرف وأكون هناك وبعدها لا أكون أنا هناك , أنا رجعت وأنا لم , لا أعرف |
Eu Estou aqui convosco esta manhã porque acredito nas duas. | Open Subtitles | أنا هناك معكم في هذا الصباح لأنني أصدق الاثنين. |
Só queria que soubesse, se precisar que eu use o dispositivo da cadeira na Antárctica em defesa do planeta, Estou aqui. | Open Subtitles | أريدك ان تعلم فقط إذا كنت تُريدُني أَنْ أَستعملَ جهاز الكرسي في القارة القطبية الجنوبيةِ فى الدفاع عن الكوكب أنا هناك |
Querias que fosse para o clube de xadrez em vez da banda, e lá estou eu. | Open Subtitles | أردتَي أنضمامي لنادي شطرنجِ بدلاً مِنْ فرقةِ. أنا هناك أيضاً. |
Devias ser eu lá dentro, não o carrancudo e atormentado líder mundial, mas a alegre primeira dama, rápida com uma piada para dissolver a tensão e elogiar o visitante... | Open Subtitles | كان عليك أن تكون أنا هناك ليس قائد العالم الحر المتجهم المحاصر بل مرح السيدة الأولى |
Pessoal, estou ali sozinho. Alguém tem de dançar comigo. | Open Subtitles | أنا هناك وحدي ، على أحد أن يرقص معي |
Consigo ver, consigo ouvir, mas ninguém sabe que Estou lá. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ذلك، وأنا يمكن الاستماع إليه، ولكن لا أحد يعرف أنا هناك. |
E enquanto eu Estou lá posso pedir uma transferência. | Open Subtitles | وبينما أنا هناك يمكنني البحث بموضوع النقل |
Estou lá só por minha conta, sem familia, sem amigos. | Open Subtitles | أنا هناك لوحدي بدون اسرة ، وبدون أصدقاء |
E a recordação de vocês... todos vocês, me lembrará porque Estou lá. | Open Subtitles | أهتمامكم بي كلكم سيذكرني لماذا أنا هناك |
Vamos dar uma festa privada. - Porra, Estou lá. | Open Subtitles | سنقيم حفلاً خاصاً - أنا هناك بالفعل - |
Estou lá eu Estou lá Estou lá eu Estou lá | Open Subtitles | أنا هناك أنا هناك أنا هناك أنا هناك |
Já Estou aqui, mas não têm sido muito prestáveis. | Open Subtitles | أنا هناك الأن ولكنهم لايبدوا عليهم أنهم يريدون المساعدة |
Estou aqui com a Jas, vi-o a bater-te e foi por isso que vim. | Open Subtitles | أنا هناك مع جاس ورأيته الشعور لكم حتى جاء لي أكثر. |
De facto.. Estou aqui para te mostrar quanta visão um homem cego pode ter. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا هناك لأريك مقدار الرؤية التى يتمتع بها رجل أعمى |
Estou aqui para fazer você se arrepender. | Open Subtitles | أنا لست هناك لحل المشاكل الخاصة بك. أنا هناك للتأكد من أنك نأسف لهذه الحياة. |
Ás vezes, acredite ou não, as pessoas chegam a contestar as multas, e lá estou eu a lutar com unhas e dentes. | Open Subtitles | الناس فعلاً تطعن بها و أنا هناك أقاتل ذلك بأسناني و أظافري |
Tenho de assegurar que a Juliet não vai, mas por mim já lá estou. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أتأكد بأن جولييت لن تكون هناك لكن بالنسبة لي، مساء الغد؟ للعرض، أنا هناك مسبقاً |
Devia ser eu lá em cima. | Open Subtitles | يجب أن أكون أنا هناك في الأعلى. |
estou ali, sozinha, e faco-o. | Open Subtitles | أنا هناك فى عملى . وأعمله |
Vou lá todas as sextas. As batatas fritas são incríveis. | Open Subtitles | أنا هناك كل ليلة جمعة البطاطس رائعة جداً جداً |
- Aquele ali sou eu. | Open Subtitles | -هذا أنا هناك -أجعله يسير بالبطئ |