Tenho a certeza que vais arranjar algo, Merdoso. Bem-vindos às Olimpíadas Gregas! | Open Subtitles | هذه قصة رائعة و لكنني لم أفهم كيف أنها ستساعدني؟ أنا واثق بأنك ستفعل شيئا,ستيفلر أهلا بكم في الأولمبياد اليوناني |
Tenho a certeza que quando está na cidade com os seus amigos ricos e arrogantes, | Open Subtitles | أنا واثق بأنك عندما تخرجين من المدينة مع كل أصدقائك الرائعين و الاثرياء |
Tenho a certeza que compreende. Compreendo? | Open Subtitles | ــ أنا واثق بأنك متفهم ــ متفهم؟ |
Estou certo de que será fantástico. Leve o tempo que precisar. | Open Subtitles | أنا واثق بأنك ستكون مذهلاً، لا تتعجّل وحسب. |
Estou certo de que verão que os remédios não violam nenhuma de suas leis ocidentais. | Open Subtitles | أنا واثق بأنك ستجد أدويتي غير منتهكة لقوانينكم الغربية |
- Tenho a certeza que pode nos dizer. | Open Subtitles | أنا واثق بأنك تستطيع أن تخبرنى بما حدث |
Sim, Tenho a certeza que sim. Só queres voltar para a tua vida fantástica, não é? | Open Subtitles | -أجل,أنا واثق بأنك تريد العودة إلى حياتك الرائعة,صحيح؟ |
É por isso que Tenho a certeza que vais ser o melhor que puderes. | Open Subtitles | لذا أنا واثق بأنك ستكون أفضل أب |
Sim, Tenho a certeza que sente falta da sua. | Open Subtitles | أنا واثق بأنك تفتقدين عائلتك |
Bem, Tenho a certeza que tu e o DOE irão descobrir uma forma. | Open Subtitles | 230)}أنا واثق بأنك وإدارة مكافحة الخوارق ستتوصلون لحل ما |
Estou certo de que gostas que te recordem isso, certo? | Open Subtitles | أنا واثق بأنك تحبين تذكيرك بهذا، صحيح؟ |