Sou um dos mais notórios estripadores da história. | Open Subtitles | أنا واحد من أعظم وأذكى القتلة فى التاريخ |
Veja, eu sou policial. Sou um dos mocinhos. | Open Subtitles | أنظري , أنا شرطي أنا واحد من الأخيار , مفهوم؟ |
Eu Sou um dos três ursinhos. Adivinhe qual deles? | Open Subtitles | أنا واحد من بين الدببة الثلاثة إحزري من ؟ |
E neste preciso momento, Sou uma das poucas pessoas no planeta que sabe o suficiente para os impedir. | Open Subtitles | و الآن أنا واحد من الناس على هذا الكوكب الذي يمكنه ايقافهم لهذا لا يمكنني البقاء |
(Aplausos) Sou um de mais de 4,5 milhões de atletas em todo o globo e já ouvi muitas histórias semelhantes. | TED | (تصفيق) أنا واحد من أكثر من أربع ملايين وخمسمائة رياضي من جميع أنحاء العالم، وقد سمعت العديد من القصص المتشابهة. |
Sou um dos mais bem sucedidos advogados criminais do estado. | Open Subtitles | أنا واحد من أكثر الجنائية المحامين ناجحة |
Sou um dos bons aqui. Vim ajudar. | Open Subtitles | أنا واحد من الأخيار هنا ، يا رجل أنا هنا للمساعدة |
Sim, Sou um dos proprietários. Faço-lhe um bom negócio. | Open Subtitles | نعم، أنا واحد من المدراء سأحصل على صفقة جيدة لك |
O facto é que eu Sou um dos empresários que mais crescem na América. | Open Subtitles | الحقيقة هي، أنا واحد من أصحاب المشاريع أسرع ارتفاع في أمريكا. |
Sou um dos que te incomodaram no chuveiro daquela vez. | Open Subtitles | أنا واحد من أولئك الذين واطؤك في المروش بذاك الوقت |
Sou um dos engenheiros que mandaram para pôr as estações de água a funcionar. | Open Subtitles | أنا واحد من المهندسين الذين أحضروهم لكي يقوموا باصلاح محطات المياه |
Claro, esqueci-me. Sou um dos vossos principais soldados. | Open Subtitles | حسناً لقد نسيت أنا واحد من جنودك اللامعين |
Sou um dos seguranças da companhia de barcos a vapor. | Open Subtitles | أنا واحد من عملاء شركة السفن البخارية |
Tratem-me por Greg. Sou um dos três médicos de serviço esta manhã. | Open Subtitles | يمكنكم مناداتي (جريج) أنا واحد من ثلاثة يعملون بالعيادة هذا الصباح |
Tenho 39 anos, estou no auge da minha vida e Sou um dos pilotos de combate mais condecorados da Marinha. | Open Subtitles | عمري تسعة و ثلاثون عاماً" إنني في مقتبل عمري و أنا واحد من أكثر مقاتلي طيران " البحرية تقليداً بالأوسمة |
Sou um dos melhores caçadores deste condado. | Open Subtitles | أنا واحد من أفضل الصيادين في المقاطعة |
Não tenha pena de mim, Sou um dos sortudos. | Open Subtitles | -لا تشفق علي .. أنا واحد من المحظوظين |
Sou uma das 19 pessoas que escreveram o filme que nunca saiu. | Open Subtitles | أنا واحد من 19 الذين كتبوا الفلم الذي لم يخرج، أجل |
Sou uma das pessoas que não fala mais contigo. | Open Subtitles | أنا واحد من هؤلاء الناس الذين لا يتحدثون إليك |
Sou uma das duas pessoas com um diploma. | Open Subtitles | أنا واحد من إثنين لديهم شهادة جامعية هنا |
Sou um de nove filhos. | Open Subtitles | أنا واحد من تسعة أبناء |
Sou um de onze filhos de doze pais. | Open Subtitles | أنا واحد من 11 فتى من 12 أب |